第13章装病逃课,惨遭折磨(2)
“哼,这听上去倒像是好办法;可是鲍勃·唐纳不是这样做的哪。”
“嘿,亲爱的伙计,正因为他没有这样做,所以在这个镇上他长的疣子最多。他要是晓得正确的方法,那他身上就一个疣子都见不着了。哈克,我手上的疣子都是用那个办法治好的。我很爱玩青蛙,所以总是长出好多好多的疣子。有的时候我拿蚕豆来治它们。”
“的确,蚕豆是不错。我也这样试过。”
“真的吗?你是怎么做的?”
“把一个蚕豆掰成两片,然后把疣子弄破,弄出一点点血来,然后把血涂在蚕豆的一片上,等着半夜三更天上没有月亮的时候,随便找个岔路口,再挖个坑把这片蚕豆埋到土里面,然后把另外的一片烧掉。你看那半片沾着血的蚕豆一直在不停地吸啊吸啊,想着法把另外那半片吸过去,这样子就可以帮助用血去吸疣子,过不了多久,疣子就掉啦。”
“对,就是这样没错的,哈克—就是你说的那样。不过在你埋蚕豆的时候,你还得要说:‘蚕豆埋下,疣子消掉,离我远远的!’这会效果更好些的。据我所知,乔·哈帕就是这样做的,他到过康维尔,而且还去过许多别的地方哩。可是话说回来,死猫该怎么用来治疣子呢?”
“唉,等半夜坏蛋被埋的时候你拿着死猫到坟地去;半夜的话,魔鬼都会行动,有可能还三五成群,但是你看不见他们,却能听到他们走路的声音,没准儿还能听到他们讲话。他们把那坏蛋带到阴曹地府时,你就往他们后面扔死猫,同时念道:‘鬼跟着尸跑,猫跟着鬼跑,疣子跟着猫跑,我和疣子再没关系了!’这样不管什么疣子都能治好。”
“这听起来挺有趣的。哈克,你有试过吗?”
“没有。不过我听霍普金斯老太婆说过。”
“是啊,她很有可能说过。因为大家说她是个巫婆。”
“可不是么,汤姆,这我是知道的。她曾经迷惑过我爹。我爹亲口告诉过的。有一天,她见他走在路上,就要迷惑他,我爹就捡起一块大石头,她要是躲得慢点,他就砸中她了。不过就在当天夜里,他喝醉了酒,跑去躺在一个小木屋顶上,然后莫名其妙就摔下来,而且摔断了一只胳膊。”
“哎呀,真不走运。他是从哪里知道她要迷惑他呢?”
“噢,上帝啊!我爹一眼就看出来她想做什么来了。他说她要是直勾勾地盯着你,那你就要小心了,她这是想要迷惑你,尤其是当嘴里还念着咒时,就更得小心了。这时,她是在倒着念《圣经》的祷文。”
“嘿,不过我说哈克,你想什么时候试试看用这死猫治疣子呢?”
“今天夜里就去。我估计他们会去弄霍斯·威廉斯。”
“可是他星期六不是就被埋了吗?星期六夜里他们都没来把他弄走吗?”
“嘿,看看你说的什么话!他们的咒语怎么可能在午夜后起作用呢?午夜一过就是星期天了。鬼是不会在星期天四处游荡的。”
“原来如此,我从来没有想到这一点。我可以和你一起去吗?”
“当然可以了—只要你不怕。”
“害怕!不会那么逊的。那么你学猫行吗?”
“好。我叫了的话,你得回应我。上次你让我学猫喵呜喵呜的,黑斯这老头就朝我扔石头,还说:‘去死吧,瘟猫!’后来我拿了块砖头把他家窗户砸了。不过,你要帮我保密。”
“我不会说出去的。那天晚上是因为我姨妈一直在看着我,所以我没有学猫叫呢。但是这一回不同了,我会喵呜的。嘿,你那拿的什么?”
“一个扁虱而已。”
“在哪弄来的?”
“外面的树林里。”
“我跟你换,你想要什么?”
“我不知道,我不想换。”
“那罢了吧。你瞧瞧它,个头这么小哩。”
“噢,你这是嫉妒。我挺满意它的。对我来说,它够好的了。”
“行,扁虱到处都有。我要是想的话,一千个也是小意思。”
“喂,算了吧,那你搞一千个给我看看呀。你是不可能抓到的。我觉得这是个较早的扁虱,我今年见到的最先的一个。”
“这样,哈克,我用我的牙齿跟你换吧!”
“给我看看。”
汤姆从口袋里拿出一个小纸包,小心翼翼把它打开。哈克两眼放光。这诱惑太大了。到最后,他问:
“这是真的牙齿吗?”
汤姆翻起嘴唇,给他看牙齿的缺口。
“哼,那成交吧。”哈克说,“我跟你换。”
汤姆拿出一个筒子,那是前几天用来囚禁大钳甲虫的,这会用来装扁虱了,然后,他们就分手了,各自都很满足,觉得比以前富有了许多。
汤姆到达学校的时候,他步伐轻松愉快,完全没有逃课的意思,大步流星地走进教室。他先是把帽子挂在钉子上,然后一本正经地坐到他的座位上。这时候他的老师坐在他那大细藤条扶手椅上,听着读书声打着盹睡着了。汤姆小小的动静倒把他吵醒了。
“托马斯·索亚!”
汤姆知道老师叫他全名意味着有麻烦了。
“到,老师!”
“到这边来,我问你,你怎么又迟到了?”
汤姆正打算撒个谎搪塞过去,可这时候他看到两条长长的金黄色辫子从一个人的背上垂下,他不由得一惊。一股叫做爱情的暖流使他认出了那个女孩子。教室里属于女生坐的那一边,就她身旁还空着一个位子。他立刻回答:
“我在路上碰见哈克贝利·费恩,和他讲话耽搁了!”
老师听到这话,气得不行,他瞪着眼睛望着汤姆,有点无可奈何。本来乱哄哄的读书声也停止了。孩子们都觉得纳闷儿,这个家伙是不是脑子坏了,自己往抢眼上撞。老师说:
“你—你刚说你干了什么?”
“我路上碰见哈克贝利·费恩,和他讲话耽搁了。”
他把每个字都说得清清楚楚。
“托马斯·索亚,你这坦白可真叫人吃惊的。你犯了这么大错误,用戒尺是不足以惩戒的。把上衣脱掉!”