第10章(2)
在如此如此、这般这般的e-mail过后半年的某一天,有一封e-mail是在机场寄出的——</p>
傍我,最心爱的你——</p>
icarryyourheartwithme</p>
我带着你的心</p>
icarryitinmyheart</p>
我把它放在我的心里</p>
iamneverwithoutit</p>
我从未离开它</p>
anywhereigo,yougo,mydear</p>
不论我到哪,你就在哪,我亲爱的</p>
andwhateverisdonebyonlymeisyourdoingmydarling</p>
不管我做了什么,你也一起,我的达令</p>
ifearnofate</p>
我不惧怕命运</p>
foryouaremyfatemysweet</p>
因为你就是我的命运,我的甜蜜</p>
iwantnoworld</p>
我毋须这个世界</p>
forbeautifulyouaremyworldmytrue</p>
美丽的你就是我的世界,我的真实</p>
andit\'syouarewhateveramoonhasalwaysmeant</p>
月亮的意义就是你</p>
andwhateverasunwillalwayssingisyou</p>
太阳所歌颂的也是你</p>
hereisthedeepestsecretnooneknows</p>
这是埋藏最深的秘密</p>
hereistherootoftheroot</p>
是万物根源的根源</p>
andthebudofthebud</p>
芽之于芽</p>
andtheskyoftheskyofatreecalledlife</p>
天空之于天空,生命之树一直生长</p>
whichgrowshigherthanthesoulcanhopeormindcanhide</p>
超越了灵魂的期望,超过思想的遮蔽</p>
andthisisthewonderthat\'skeepingthestarsapart</p>
让繁星在天空中不互相碰撞</p>
icarryyourheart</p>
我带着你的心</p>
icarryitinmyheart</p>
我把它放在我的心里</p>
bye.e.cummings(1894—1962)</p>
——谢谢你,一直在我心里</p>
印度</p>
王有乐抱着竹编篮子,手上抓着粟米在喂鸡以前从来不知道原来养鸡也不容易,要等到鸡生出蛋来也不容易,以后,她绝对会抱着感恩的心态看待大地赐予的一切食物了</p>
想起以前她每次去吃到饱餐厅就狂吞猛吃的鬼样子,还真是心虚冒汗啊!</p>
看着那几只瘦巴巴却精神抖擞的鸡到处乱跑,她抹了抹额头的汗水,喃喃自语:“你们是不是把力气全拿来跑来跑去跑光了?多累积点热量生鸡蛋行不行呀?”</p>
“老天,我真怀念你的自言自语”一个低沉含笑的嗓音乍然响起</p>
王有乐浑身一震,仿佛中了定身术般,无法呼吸,不敢擡头,生怕这一切都是梦境</p>
虽然她常常梦见他,可是场景都是在台北,她梦见他笑的样子,模模她头时的亲昵温柔,吹胡子瞪眼睛地要她减肥,还有带她去大吃大喝时,偷偷在她碗里夹菜的情景</p>
但是——在印度?!</p>