第49章团聚(2)
第49章团聚(2)
第二十八章团聚(2)
“耶稣基督集荣耀之光与众天使共同降临时,要坐在他荣耀的宝座上,万民都要在他面前集合。他要将他们分别开来,就像牧羊人将他的羊群分开一样。”圣克莱尔用激昂的声调继续念着,一直到最后一段。
“然后主对他身边的人说,‘你们这些人,将要受到诅咒,远离我,到那永不熄灭的烈火中去吧,因为我饿的时候,你们不给我东西吃;我口渴时,你们不给我水喝;我流落异乡时,你们不给我住处;我赤身露体时,你们不给我衣穿;我在牢中生病时,你们不来探望我。’他们会回答说,‘主啊,我们什么时候见你饿了,渴了,作客旅,或赤身裸体,病倒监中没有去服侍您呢?’主说,‘你们没有在我这些弟兄中最小的一个身上做这些,也就是没做在我身上了。’”
圣克莱尔似乎被这最后一段打动了。他把这一段念了两遍,第二遍念得很慢,好似在逐字逐句地体会它们的涵义。
“汤姆,”他说,“我做的事好像跟这些重罚的人没有两样啊,一辈子过着衣食不愁,养尊处优的生活。从来不曾花费精力去想一想他有多少兄弟正忍受着饥渴,病痛或牢狱之苦。”
汤姆没有说话。
圣克莱尔站起来,在走廊上踱着步,沉思着,仿佛忘记了外界的一切。他完全沉浸在自己的思索中,以至于午茶铃响后,汤姆提醒了他两遍,才缓过神来。
整个午茶时,圣克莱尔都魂不守舍,心事重重。午茶过后,他、玛丽和奥费利娅小姐走进客厅,谁都不说话。
玛丽躺在一张挂着蚊帐的睡椅上,不大功夫就睡着了。奥费利娅小姐忙着织毛线。圣克莱尔则在钢琴上弹奏起来。那是一段伴着低调的柔和而忧郁的乐章。他仿佛沉入冥思之中,正通过音乐向自己倾诉。过了一会儿,他从一个抽屉里取出一本已经泛黄了的乐谱并翻阅起来。
“你看,”他对奥费利娅小姐说,“这是我母亲亲手抄写的一本乐谱,你过来看看。这是她从莫扎特的《安魂曲》中摘录并编辑的。”奥费利娅走了过来。
“这是她过去常唱的一支曲子,”圣克莱尔说,“我现在仿佛都能听见她唱。”
他弹了几段优美的和弦,便唱起那只庄重古老的拉丁乐曲《最后审判日》。
汤姆一直在走廊上听着,这会儿,优美的琴声把他引到了门边,他热切地听着。他不懂那些拉丁歌词,但他被优美的旋律和圣克莱尔歌唱时的表情深深打动了。如果汤姆听得懂那美妙的歌词的话,他内心一定会引起更强烈的共鸣。
啊,耶稣,为什么,
你受到了世人的凌辱和背叛,
却仍不忍将我抛弃,
即使是在那黑暗的日子里,
为了找寻我,
你疲乏的双腿奔波匆忙,
十字架上,你的灵魂经历了死亡;
但愿所有这一切的辛劳不会付之流水。
圣克莱尔怀着深深的伤感唱完了这首歌,岁月的帷幔好像被拉开了。他好像听见母亲的歌声在引导着他。歌声和琴声优美生动,逼真地表现了莫扎特的这首《安魂曲》。
圣克莱尔唱完之后,头枕着手坐了一会儿,就在客厅里踱起步来。
“最后的审判日是一种崇高的设想啊!”圣克莱尔说,“世上的一切冤屈都可以得到昭雪了!一切道德问题都可以在最神圣的智慧下得到解决。这种设想实在美妙。”
“可它对我们来说却是可怕的。”奥费利娅小姐说。
“我想它对我来说的确是可怕的,”圣克莱尔说,一面沉思着停顿了一会儿。“今天下午我替汤姆念《马太福音》中讲最后审判日的那一章时,真是感慨万千。人们总认为只有犯了滔天大罪的人才会被排除在天堂之外,但事实并非如此。他们之所以受到惩罚是因为他们没有积累善行,那其实是包括了各种罪恶了。”
“可能是这样的,”奥费利娅小姐说,“一个不行善的人不可能不犯罪。”