大雅·《文王》之什
大雅·《文王》之什
文王《文王》,文王受命作周也。——毛诗序
文王神灵升上天,在天上光明显耀。
周虽古老是旧邦,承受天命建新朝。
这周朝光辉显耀,上帝旨意全遵照。
文王神灵升又降,上帝身边多崇高。
勤勉进取的文王,美名永远传人间。
上帝赐他兴周朝,文王子孙常兴旺。
文王的子子孙孙,世世代代得绵延。
凡是周朝的臣子,累世都光荣尊显。
累世都光荣尊显,深谋远虑还恭谨。
贤良优秀众人才,有幸此生在周朝。
周朝能出诸贤士,都是国家好栋梁。
济济一堂人才多,文王便放心安宁。
文王庄重而恭敬,行事光明又谨慎。
伟大天命所决定,殷商子孙来周朝。
殷商的子孙后代,人数众多算不清。
上帝既已降旨意,臣服周朝顺天命。
殷商子孙臣服周,天命无常会改变。
文王在上1,於昭于天2。
周虽旧邦3,其命维新4。
有周不显5,帝命不时6。
文王陟降7,在帝左右。
亹亹文王8,令闻不已9。
陈锡哉周10,侯文王孙子。
文王孙子,本支百世11。
凡周之士12,不显亦世13。
世之不显,厥犹翼翼14。
思皇多士15,生此王国。
王国克生16,维周之桢17。
济济多士18,文王以宁。
穆穆文王19,於缉熙敬止20。
假哉天命21,有商孙子。
商之孙子,其丽不亿22。
上帝既命,侯于周服23。
侯服于周,天命靡常24。
殷商士人美而敏,周王祭祖来陪伴。
他们服役行灌礼,身穿祭服头戴冕。
为王献身的忠臣,要感念你的祖先。
感念祖先的旨意,修养自身的德行。
长久来顺应天命,才能求得多福分。
殷商未失民心时,也能与天意相称。
应该以殷商为戒,天命也是会变更。
天命也是会改变,不要断送在你身。
传布显扬好名声,依天意审慎恭谦。
上天行事总这样,没声没气味可辨。
效法文王好榜样,天下万国会信服。
殷士肤敏25,裸将于京26。
厥作裸将,常服黼冔27。
王之荩臣28,无念尔祖。