骆宾王
骆宾王骆宾王(约638—?),婺州义乌(今浙江义乌)人。曾为道王李元庆属官,后从军塞上,返京后曾任武功主簿、长安主簿、侍御史等职,不久被贬为临海丞。光宅元年(684)随徐敬业起兵反武则天,兵败后不知所踪。骆宾王能诗能文,与王勃、杨炯、卢照邻并称“初唐四杰”。他擅长七言歌行和五律,其诗多为抒发悲愤之情,诗中可见其政治理想或个人恩怨。有《骆宾王文集》。
在狱咏蝉并序1
骆宾王
余禁所禁垣西,是法厅事也2,有古槐数株焉。虽生意可知,同殷仲文之古树3;而听讼斯在,即周召伯之甘棠4。每至夕照低阴,秋蝉疏引,发声幽息,有切尝闻。岂人心异于曩时5,将虫响悲于前听?嗟乎!声以动容,德以象贤。故洁其身也,禀君子达人之高行;蜕其皮也,有仙都羽化之灵姿6。候时而来,顺阴阳之数7;应节为变,审藏用之机8。有目斯开,不以道昏而昧其视;有翼自薄,不以俗厚而易其真。吟乔树之微风,韵姿天纵;饮高秋之坠露,清畏人知9。仆失路艰虞10,遭时徽11。不哀伤而自怨,未摇落而先衰。闻蟪蛄之流声,悟平反之已奏;见螳螂之抱影12,怯危机之未安。感而缀诗,贻诸知己。庶情沿物应,哀弱羽之飘零;道寄人知,悯余声之寂寞。非谓文墨,取代幽忧云尔。
西陆蝉声唱13,南冠客思深14。
不堪玄鬓影15,来对白头吟16。
露重飞难进,风多响易沉。
无人信高洁,谁为表予心。
【注解】
1在狱:唐高宗仪凤三年(678),骆宾王任侍御史,因进谏被害下狱。
2法厅事:在此听讼断案的意思。
3殷仲文之古树:东晋殷仲文见大司马桓温府中老槐树,叹曰:“此树婆娑,无复生意。”借此自叹不得志。这里即用其事。
4周召伯之甘棠:传说周代召伯巡行,听民间之讼而不烦劳百姓,就在甘棠下断案,后人相戒不要损伤这树。
5曩时:从前。
6仙都化羽:比喻飞天成仙。
7阴阳之数:指自然规律。
8藏用:《论语·述而》:“用之则行,舍之则藏。”这里用蝉的两种生存形态来比喻士人的出仕和归隐。
9清畏人知:据《晋书·胡威传》记载,相传荆州刺史胡质忠义清廉,晋武帝问其子胡威:“卿孰与父清?”胡威答:“臣不如也。臣父清恐人知,臣清恐人不知。”这里指品行高洁。
10仆:自称。失路:仕途受挫。艰虞:忧郁。
11徽:捆绑罪犯的绳索,这里是被囚禁的意思。
12螳螂之抱影:据《说苑·正谏》记载,蝉居高饮露,螳螂在蝉身后准备捕蝉。这里指有人要加害于自己。
13西陆:星名,二十八宿中的昴宿。这里指秋天。
14南冠:楚冠,这里是囚徒的意思。据《左传·成公九年》记载,楚钟仪戴着南冠被囚于晋国。
15玄鬓:古代妇女把鬓发梳成蝉翼状。这里指蝉。
16白头吟:乐府曲名。