第73章痈疽第八十一
第73章痈疽第八十一
【题解】本篇以论痈疽为主题,概述了痈疽形成的原因,并根据痈疽发病部位的不同,列举了各种痈疽的名称、证治和预后,篇末以痈疽在病机和症状特点方面的鉴别结束全文。因通篇专论痈疽,故名。
【原文】
黄帝曰:余闻肠胃受谷,上焦出气,以温分肉,而养骨节,通腠理。中焦出气如露[1],上注谿谷,而渗孙脉,津液和调,变化而赤为血,血和则孙脉先满溢,乃注于络脉,皆盈,乃注于经脉。阴阳已张,因息乃行,行有经纪,周有道理[2],与天合同,不得休止。切而调之,从虚去实,泻则不足。疾则气减,留则先后。从实去虚,补则有余。血气已调,形气乃持。余已知血气之平与不平,未知痈疽之所从生,成败之时,死生之期,有远近,何以度之,可得闻乎?
岐伯曰:经脉流行不止,与天同度,与地合纪。故天宿失度,日月薄蚀,地经失纪,水道流溢,草蓂不成[3],五谷不殖,径路不通,民不往来,巷聚邑居,则别离异处,血气犹然,请言其故。
夫血脉营卫,周流不休,上应星宿,下应经数。寒邪客于经络之中则血泣[4],血泣则不通,不通则卫气归之,不得复反,故痈肿。寒气化为热,热胜则腐肉,肉腐则为脓,脓不泻则烂筋,筋烂则伤骨,骨伤则髓消,不当骨空,不得泄泻,血枯空虚,则筋骨肌肉不相荣,经脉败漏,熏[5]于五藏,藏伤故死矣。
【注释】
[1]中焦出气如露:中焦化生营气,而营气如雨露一般,有滋养灌溉周身的作用。[2]周有道理:意即营气在周身循环运行,与天体周而复始的运行规律相吻合。道理,即运行规律。[3]草蓂不成:草死不能生长。蓂,草名。[4]血泣:唐代王冰校曰:“泣谓血行不利。”[5]熏:熏蒸,谓邪气逐步侵蚀肌体。
【译文】
黄帝说:我听说肠胃受纳饮食以后,所化生的精气沿着不同的通道运行于全身。其中出于上焦的卫气,能够温煦全身的肌肉、皮肤,濡养筋骨关节,通达于腠理。出于中焦的营气,像自然界的雨露布洒大地一样,流注于人体肌肉的大小空隙之间,同时还渗入孙脉,加上津液和调,通过心肺的气化作用,就化成红色的血液而运行于人体的脉道之中。血液运行和顺而有条不紊,首先充满孙络,再注入络脉,络脉充满了便注入经脉,这样阴经阳经的血气充盛,便随着呼吸而运行于全身。营卫的运行有一定的规律和循环道路,与天体的运行一样,周而复始,无休无止。如果发生病变,要细心地诊察虚实,然后进行调治。用泻法去治疗实证,就能使邪气衰减,但泻得太过,反会损伤正气。泻法宜急速出针,可迫使邪气衰减,若仅用留针法,不能及时泻邪,则病情先后如一,仍不见好转。相反,用补法可以消除虚弱的现象,但过补也会助长余邪。经过调治,气血就会协调,形体和神气也就可以保持正常的生理活动了。关于血气是否平衡的道理,我已经知道了。但还不了解痈疽发生的原因和机理,又怎样把握其形成与恶化的时间,及判断死生期限的远近呢?您可以讲给我听一听吗?
岐伯说:气血运行于经脉,循环不止,与天地的运动规律相一致。如果天体运转失其常度,就会出现日食月食;大地上江河淤塞或决溃,就泛滥四溢,水涝成灾,以致草木不长,五谷不生,道路不通而民众不能往来,使得长年居住在城里或乡间的百姓们流离失所,人体的气血也是这样,请让我谈谈其中的道理。
人体的血脉营卫周流不息,与天上星宿的运转、地面河水的流行相应。如果寒邪侵入经脉血络之中,就会使得血行滞涩,血行滞涩不通,卫气也就壅积不散,气血不能往复周流而聚结在某一局部,便形成痈肿。寒气郁久化热,热毒盛积熏蒸,使肌肉腐烂,肌肉腐烂便化成脓液,脓液不得排出,又会使筋膜腐烂,进而伤及骨骼,骨髓也就随之消损了。如果痈肿不在骨节空隙之处,热毒就不能向外排泄,煎熬血液而令其枯竭,使筋骨肌肉都得不到营养,经脉破溃败腐,于是热毒深入灼伤五脏,五脏损伤,人就会死亡。
【原文】
黄帝曰:愿尽闻痈疽之形,与忌、日、名。
岐伯曰:痈发于嗌中,名曰猛疽[1],猛疽不治,化为脓,脓不泻,塞咽,半日死,其化为脓者,泻则合豕膏[2],冷食,三日而已。
发于颈,名曰夭疽[3],其痈大以赤黑,不急治,则热气下入渊腋,前伤任脉,内熏肝肺,熏肝肺,十余日而死矣。
阳气大发,消脑留项,名曰脑烁[4],其色不乐,项痛而如刺以针,烦心者死,不可治。
发于肩及臑,名曰疵痈,其状赤黑,急治之,此令人汗出至足,不害五藏,痈发四五日,逞焫之。
发于腋下赤坚者,名曰米疽,治之以砭石,欲细而长,疏砭之,涂以豕膏,六日已,勿裹之。其痈坚而不溃者,为马刀挟瘿[5],急治之。
发于胸,名曰井疽,色青,其状如大豆,三四日起,不早治,下入腹,不治,七日死矣。
发于膺,名曰甘疽,色青,其状如谷实瓜蒌[6],常苦寒热,急治之,去其寒热,十日死,死后出脓。
发于胁,名曰败疵。败疵者,女子之病也,久之,其病大痈脓,治之,其中乃有生肉,大如赤小豆,剉(艹翘)[7]草根各一升,以水一斗六升煮之,竭为取三升,则强饮厚衣,坐于釜上,令汗出至足,已。
发于股胫,名曰股胫疽,其状不甚变,而痈脓搏骨,不急治,三十日死矣。
发于尻,名曰锐疽,其状赤坚大,急治之,不治,三十日死矣。
发于股阴,名曰赤施,不急治,六十日死,在两股之内,不治,十日而当死。
发于膝,名曰疵痈,其状大痈,色不变,寒热,如坚石,勿石,石之者死,须其柔,乃石之者生。
诸痈疽之发于节而相应者,不可治也。发于阳者,百日死;发于阴者,三十日死。
发于胫,名曰兔啮[8],其状赤至骨,急治之,不治害人也。
发于内踝,名曰走缓[9],其状痈也,色不变,数石其输而止其寒热,不死。
发于足上下,名曰四淫[10],其状大痈,急治之,百日死。
发于足傍,名曰厉痈,其状不大,初如小指发,急治之,去其黑者,不消辄益,不治,百日死。
发于足指,名脱痈,其状赤黑,死不治;不赤黑,不死。不衰,急斩之;不,则死矣。
【注释】
[1]猛疽:言其发病迅疾,病情凶险。[2]豕膏:炼制的猪油,性清凉而润滑。成年猪称“豕”。[3]夭疽:因其痈肿发于颈部耳后,难治易死,故名。[4]脑烁:因痈肿发于颈部太阳经脉,热毒炽烈,能侵蚀脑髓,故名。烁,通“铄”。[5]马刀挟瘿:痈肿生于腋下,形如马刀虫者称“马刀”。痈肿生于颈部,称“挟瘿”。[6]蒌:即瓜娄,言痈肿的形状像瓜娄。[7]剉(艹翘):剉,斩切。(艹翘),即连翘。意指将连翘斩切后备用。[8]兔啮:又名足根疽,指疮疡溃破后,脓水淋漓,像被兔子咬过一般,故名。[9]走缓:又名“内踝疽”或“鞋带疽”,生此疮后,脚踝痛疼难行,故名。[10]四淫:四,指足的上下部分。淫,毒盛蔓延为害。
【译文】
黄帝说:我想详尽地了解痈疽的形状、死生大限和名称。
岐伯说:痈疽发生在喉结的叫作猛疽。这种病如不及时治疗就要化脓,若不将脓液排出,就会使咽喉堵塞,半天就会死亡。已经化脓的,要先刺破排脓,再口含凉的猪油,三天即可痊愈。
发生在颈部的,叫作夭疽。这种痈体积较大,颜色呈赤黑色,如果不迅速治疗,热毒就会向下蔓延,侵入腋下的渊腋穴处,向前可伤及任脉,向内可熏灼肝肺,使肝肺损伤,十几天就会死亡。
邪热亢盛,滞留于项部,上侵而消烁脑髓的,叫作脑烁。表现为神色抑郁不欢,颈部剧痛如针刺,如热毒内攻而心中烦躁,是不治的死证。
发生在肩臂部的痈肿,叫作疵痈,局部呈赤黑色,应当迅速治疗,此证使人遍身汗出,直到足部,由于引发此痈的毒气浮浅而不深陷,不会伤及五脏,即使在发病四五天的时候速用艾灸治疗,也会很快痊愈。
痈肿发生在腋下,局部坚硬而呈深红色的,叫作米疽。应当用细而长的石针稀疏地砭刺患处,然后涂上猪油膏,不必包扎,大约六天就能痊愈。如果痈肿坚硬而没有破溃的,称为马刀挟瘿之类的病变,应当迅速采取相应措施进行治疗。
生在胸部的痈肿,叫作井疽。局部呈青色,形状像大豆一样,在初起的三四天内如果不及早治疗,毒邪就会下陷而深入腹部,成为不治之症,七天就会死亡。
生在胸部两侧的,叫作甘疽。局部呈青色,形状好像谷实和瓜蒌的样子,时常发冷发热,应急速治疗以解除寒热。如果不及时治疗,可迁延十天之久而死亡,死后溃破出脓。
胁肋部生痈,名叫败疵。败疵主要发于妇女。如果迁延日久,就会发展为大的脓肿,其中还生有赤小豆大小的肉芽。治疗这种病候,可用切割的连翘草根各一升,加水一斗六升,煎取三升,趁热强饮,并多穿衣服,坐在盛有热汤的铁锅上熏蒸,使病人汗出至足部,即可痊愈。
痈疽生在大腿和足胫部的,名叫股胫疽。这种病的外部没有明显的变化,然而痈肿所化的脓紧贴骨上,如果不迅速治疗,约三十日即死亡。
痈疽生在尾骶骨部的,名叫锐疽。其形状红、大而坚硬,应当迅速治疗,否则,约三十天就会死亡。
痈疽发生在大腿内侧的,名叫赤施。如不迅速治疗,至六十天就会死亡。如果两腿内侧同时发病,是毒邪伤阴已极,多属不治之症,十天就会死亡。
发生在膝部的,名叫疵疽。其症状是外形肿大,皮肤颜色没有变化,伴有发冷发热,患处坚硬如石,这是尚未成脓的表现,切不可用砭石刺破,如果误用砭石刺破排脓,便会导致死亡。须待患处柔软成脓,再用砭石刺破,以排脓泻毒,疾病就会痊愈。
发生在关节的各种痈疽,并且出现内外、上下、左右对称发病的,都不易救治。生于阳经所在部位的,约一百天死;生于阴经所在部位的,约三十天死。
发生于足胫部的,名叫兔啮疽,其外形红肿,毒邪能够深入至骨,应当迅速治疗,如不急治,就会危害生命。