第296章11月:新书抢先看(1) - 科幻世界合集 - 科幻世界杂志社 - 都市言情小说 - 30读书
当前位置: 30读书 > 都市言情 > 科幻世界合集 >

第296章11月:新书抢先看(1)

第296章11月:新书抢先看(1)

艾达(节选)

【日】山田正纪/著王昱星/译◎内容提要

清水在h市正在建设的大型主题游乐场里负责体感娱乐设施“宇宙飞船‘虚数号’的冒险”项目。但这一天,正在“飞船”里调整程序的清水却莫名其妙地消失了。他的助手由真在控制台上发现了一张写着“艾达”的磁盘,身份不明的人要求由真将磁盘还给他们……原来,“艾达”是用于观察“多重世界”的超导超大型粒子加速器,而围绕它将展开一场跨越平行世界、牵涉古今人物的争斗……

◎作者介绍

日本著名科幻作家,1950年出生于日本名古屋市,毕业于明治大学。

1974年,年仅二十四岁的山田正纪在《sf杂志》上发表了长篇科幻作品《神狩》,次年,该作一举夺得日本科幻最高奖“星云赏”。此后,山田正纪成为日本科幻文坛活跃的明星级作家:1978年,《地球·精神分析记录》获第九届“星云赏”最佳长篇奖;1980年,《宝石窃贼》获第十一届“星云赏”最佳长篇奖;1982年,《最后的敌人》获第三届“日本sf大赏”;1995年,《机神兵团》获第二十六届“星云赏”最佳长篇奖。

截至目前,山田正纪已出版作品一百余部,其著述之丰、获奖之多、影响之大,在日本科幻文坛罕有能出其右者。

片段1:《解体新书》

造物主啊,难道我曾要求您

用泥土把我造成人吗?难道我

曾恳求您把我从黑暗中救出,

把我安置在乐园之中吗?

——《失乐园》[10]第十卷743~746行

文化[11]十四年(1817年)四月。

这天一大早,淅淅沥沥的雨就不停地落在江户的街道上。

在日本桥浜町的家中,杉田玄白卧床不起。

此时他已过八十五岁。作为兰学[12]的泰斗,他一生功名显赫,连家人与师弟也都随之声名远扬。但这世间稀有的漫长寿命似乎终于也将走到尽头。

医事不如自然——这年春天,玄白在书轴上为他人提笔写下这么一句话。

他对生老病死已经看开了,对于自己生命将要终结也再无感慨。回首一生,幸福无憾,但说到底也不过就是场美梦罢了。

玄白晚年曾经留下如此诗句:世间万般物,念来比比皆同为死人骷髅骨。

这或许只是文采斐然的玄白在玩弄文字游戏。

但据说他的扇柄上镶有珊瑚雕刻的骷髅,如此推想又不像是在故弄玄虚。

玄白与前野良泽等人一同为日本构筑了兰学的基础。他将毕生心血都倾注到医学之中,为后世留下《解体新书》《兰学事始》等著作。而上面这首诗,或许反映了玄白晚年的真正心声。

但就算他视世间万物“念来比比皆同为死人骷髅骨”,也并不等于说玄白就对人生产生了怀疑。他这一生太过幸运,不论是名誉、声望、财富还是寿命,上天都待他不薄,如此玄白又怎么可能怀疑人生?

虽然“念来比比皆同为死人骷髅骨”,但他却依旧用热爱和欣赏的心态去面对这些只是“死人骷髅骨”的人类。这也算是只有这种年纪的玄白才能理解的人生境界吧。

但荣华富贵的一生终归逃不出死亡的命运。

繁花似锦的春季依旧潜藏着丝丝入骨的寒气,玄白一时疏忽,到屋外走了走,结果不慎染上了风寒。对于八十五岁高龄的玄白来说,风寒是致命的。这场风寒比他想象的拖延得更久,梅雨之寒再加上身心疲累,到最后,玄白久病体乏,再不能起身。

玄白正躺在远离正房的小房间里休息。

约莫两刻钟前,前来探病的门徒才刚刚离去。

只要玄白不唤人,暂时应该不会有谁来打扰他。

窗外的雨幕出人意料的明亮,透过雨幕的阳光静静洒在座席之间,映照出瓶中一朵孤寂的花。

玄白没有睡。

但也算不上清醒。他睁着眼,目光却茫然而迷离。

他只是朦胧地回想着往事,思绪游走在八十多年的苍茫岁月之中。

他首先回忆起来的,是明和八年(1771年),也就是距今约四十多年前,他被城里的町奉行[13]叫去千住骨原(小冢原)观看解剖罪犯的事情。

那天——他绝不会忘记那天是三月三日——天上也下着淅淅沥沥的小雨,当时的町奉行、甲斐守曲渊景渐遣家丁为玄白送来了书状。

书状婉言曰:若您有意,但去无妨。

之前玄白曾向官府申请前去观看解剖。这封书状表明他终于获得了许可。

于是玄白急忙通知同事中川淳庵和友人前野良泽,次日——三月四日一早,他们便一同从三谷茶屋出发,前往骨原。

被解剖的罪犯是一个绰号“青茶婆”的老太婆。

即便是在四十多年后的今天,初次观看解剖时的那种震惊也依旧清晰可感。

那天,良泽随身带着一本题为《tāheruanat-omia》[14]的荷兰解剖书。尸体的内脏、骨骼都如同解剖书上记载的一样分毫不差,精确得让玄白等人不由得啧啧惊叹。

也正是那天的这种感受促使玄白有了他最初的成就——翻译《解体新书》……

examiningandanalysingalltheminutiaeofcausation,asexemplifiedinthechangefromlifetodeath,anddeathtolife,untilfromthemidstofthisdarknessasuddenlightbrokeinuponme—alightsobrilliantandwondrous,yetsosimpl…

玄白皱了皱眉头。这段异国的语言突兀闯进他的脑海,如同一道闪电,在短短的瞬间烙下鲜明的残像,然后就消失不见了。

这是什么?

玄白眨了眨眼睛,老成稳重的面庞上不由得流露出一丝不安。

他至今阅读过不可胜数的荷兰书籍,这难道是其中某一本的内容吗?一开始玄白也这么以为,但他很快就推翻了这种想法。

首先,这应该是英吉利人的语言。但玄白几乎从未接触过英吉利的书籍,自然也完全无法理解英吉利的语言。可奇怪的是,就在一瞬间,他却理解了这段话的含义。

字体大小
主题切换