第17章斯德哥尔摩
第17章斯德哥尔摩
斯德哥尔摩郊区有一个很大的公园,叫斯康森1,那里收集了许多稀奇古怪的东西。几年以前,从海尔星兰省来了一个名叫克莱门特?拉尔森的小老头,他下午出来为游人演奏乐曲,上午就照看从全国各地迁建到斯康森来的农舍。
起初,克莱门特很满意他的晚年生活。但是当没人到农舍来参观的时候,他就感到非常孤独,这时他就会十分想念家乡,还想过要辞职回去。
五月初的一个下午,风和日丽。他又闲下来了,就沿着斯康森下面的一个陡坡散步。遇见了一个在群岛上打鱼的年轻小伙子,他问克莱门特,斯康森的总管在不在家。克莱门特回答了他,接着就问他鱼篓()里装的是什么宝贝,他递过鱼篓给克莱门特看。这一看简直吓坏了老头,里面居然装着一个小人儿。
克莱门特记得小时候,母亲常常给他讲小人儿的事。小人儿是很厉害的人物,他要很听话,免得惹小人儿生气。长大后,他以为母亲讲的都是骗人的,为的是不让他淘气。但是此刻,他认为母亲没有骗他。他感到脊梁骨直冒凉气。“告诉我,奥斯比约恩,你到底是从哪儿弄到他的!”他异常严肃地说。
奥斯比约恩说:“是他自己到我身边来的。今天早晨我出海不久,看到一大群大雁飞过来了。我朝他们开了一枪,一只也没有打中。倒是这个小家伙从上面落下来了,我就把他抓了过来。我当时立刻想到,把他放在斯康森肯定非常合适。”
渔民在讲述他抓获小人儿的经过时,克莱门特变得极其局促不安。他小时候听说过的关于小人儿的事都一一浮现在他眼前,那些试图抓获他们,把他们当做俘虏的人最终绝对不会有好下场。“你当时应该把他放了,奥斯比约恩。”
“我当时的确差一点被迫把他放了,”奥斯比约恩说,“那些大雁一直跟我到家里,想要回小人儿。甚至附近的海鸥、燕鸥以及其他小鸟都落在小岛上,只要我一出门,他们就围着我乱飞,害我只得又回屋去。妻子也让我把他放了,但是我决定一定要把他送到这里来。我把我孩子的一个洋娃娃放在窗前,把他藏在鱼篓里,还把他的嘴堵住了,让他不能呼救。那些鸟大概以为那个洋娃娃就是他,也不追我了。”
“你怎么能这样对待他呢?”克莱门特说,“难道你不知道,他是一种超自然的东西吗?”
“他是什么东西我不知道,”奥斯比约恩平静地说,“只要我能用他换到一大笔钱。克莱门特,你估计斯康森公园的总管会给我多少钱?”
克莱门特迟迟不作回答。但他越来越为小人儿感到不安了。“我不知道总管会给你多少钱,”他说,“但是,如果你愿意把他交给我,我会付给你二十克朗。”
奥斯比约恩听到这么大的一笔钱,两眼发光。他也不能确定总管能给出更高的价钱,就答应了克莱门特。
老头把小人儿放进衣袋里,进了一间没有人的小木屋。关上门,他掏出小人儿,小心翼()翼地把他放在一张小凳上。小人儿这时手脚还被绑着,嘴里仍然塞着东西说不出话来。
“现在你好好听我说!”克莱门特说,“我想还你自由,但是你必须答应我一个条件,那就是你必须留在公园内,直到我答应你离开这里为止。你要是同意这个条件,就点三下头!”
克莱门特满怀期望地望着小人儿,可是他一动也没有动。
“你在这里是不会遇到什么困难的,”克莱门特说,“我会每天来给你送饭。你可以做你喜欢的事。但是,在没有得到我的同意之前,你不能到其他任何地方去。只要我把你的饭放在一个白色的盘里,你就继续留在这里;要是我把饭放在一个蓝色的盘里,你就可以走了。”
克莱门特又一次停住话头,等待着小家伙做出表示,可是他还是一动也没有动。
“好吧,”克莱门特说,“既然这样,我就只好把你交给总管。他会把你放在一个玻璃柜子里,城市里所有的人都会来这里看你。”
这番话把小人儿吓坏了,迫不及待地点头表示同意。
“这就对了,”克莱门特边说边掏出小刀,割断绑着小人儿的绳子,然后急忙朝门口走去。男孩急忙解开绑在脚上的绳子,取出塞在嘴里的东西。
克莱门特出门就遇见了一位气宇轩()昂的老先生,可能是听过克莱门特拉琴,老先生就停下和他说起话来了。
“你好,克莱门特!”老先生说,“最近怎么样?你没生病吧?我看你瘦了。”
克莱门特便告诉他自己十分思念家乡。
“什么?”这位仪表堂堂的老先生说,“你身处斯德哥尔摩,还会想念家乡?你要是听说过斯德哥尔摩的来历的话,你就决不会这样想的!”
他拉着老头在一个凳子上坐下。