第二十二章《战争与回忆(上)》(22) - 战争与回忆:全2册 - 赫尔曼·沃克 - 都市言情小说 - 30读书

第二十二章《战争与回忆(上)》(22)

拉古秋准将得到的关于娜塔丽在哪儿的消息不正确。

中午,一场天昏地暗的暴风雨从锡耶纳上空倾泻下来。杰斯特罗情绪恶劣,正坐在淌着雨水的窗边,就着灯光,伏在书桌上写作。一到下雨天,他的肩膀就感到痛,他那老年人的手指头也变得不灵活起来。他在室外阳光下写出来的字句总是比较流畅。娜塔丽轻轻的敲门声暗示:“无关紧要的小事。你如果没有空,就不必理睬。”

“嗯?进来。”

他正在写的章节需要再详细地查一查马丁·路德对于独身生活的见解。杰斯特罗感到人上了年纪一动就累,而且工作反正也干不完,倒欢迎这会儿有人来打断。在灯光的阴影里,她那张瘦得皮包骨头的脸显得苍白和悲伤。她仍然没从遭到扣留的打击中恢复过来,他想。

“埃伦,你认识莫塞·萨切尔多特吗?”

“那个开电影院、拥有半条巴尔基·迪·索普拉街(1)的犹太人?”他恼火地使劲取下眼镜,“我也许认识。我知道这个人。”

“他打电话来,他说你们在大主教的府上遇见过。”

“他有什么事?”杰斯特罗烦恼地挥挥眼镜,“如果他是我记得的那个人,就是一个老是哭丧着脸的白眼老头儿。”

“他想请你在他那本《一个犹太人的耶稣》上签个名。”

“什么?我在这儿待了十一年,他才来要求我签名?”

“我去回答你没空好不?”

杰斯特罗慢腾腾地露出一丝深思熟虑的微笑,在眼镜上哈了口气,把眼镜擦擦干净。“‘萨切尔多特’,你知道,是意大利语,等于库汉(2),是‘教士’的意思。我们最好弄弄清楚莫塞·库汉先生到底要什么。通知他在我午睡以后来。”

暴风雨过去了,阳光灿烂,雨珠在平台的鲜花上闪闪发亮。这时候,一辆老式汽车呼哧呼哧地开到大门前。娜塔丽绕过一个个水坑去迎接这个穿着一身黑衣服的矮胖老人。杰斯特罗坐在一张躺椅上喝茶,摆摆手招呼萨切尔多特在他身旁的一张长凳上坐下。

那个老人带来两本书,当他把其中一本不起眼的、包着蓝书皮的书递给杰斯特罗的时候,杰斯特罗说:“嗯,嗯。意大利文版,《一个犹太人的耶稣》。”他戴上眼镜,翻着那纸张低劣粗糙的书页。“我自己一本也没有了。恐怕只有藏书家才会有吧?那一版印数只有一千册左右,还是一九三四年出版的。”

“啊,说得对。非常稀有,非常珍贵。啊,谢谢你,不要牛奶,也不要糖。”娜塔丽正在一张轻便的小桌子旁倒茶。萨切尔多特说的是纯粹的托斯卡纳口音的意大利语,甜美而清晰。“一件珍品,杰斯特罗博士。这是一本好书,譬如说,你对‘最后的晚餐’的论述对我们的年轻人起了多大影响啊!他们看到教堂墙上的《最后的晚餐》,他们参加逾越节的家宴——经常不是心甘情愿的——不过,他们没把这两件事情联系起来,直到你为他们指出。你证明罗马人把耶稣作为政治激进分子处决,还证明普通的犹太人真心实意地爱他,这是非常重要的。要是你的证明能得到更好的了解,那该有多好啊!咱们共同的朋友大主教有一次对我谈到过这段文字。”

杰斯特罗低下头去,流露出微笑。他喜爱被夸奖,不管是多么琐碎的,然而近来几乎一点儿都得不到了。“还有一本是什么书?”

萨切尔多特把一本磨损了的小书递给杰斯特罗,说:“也是一本难得的珍本。我近来在这本书上花了不少时间。”

“呦!我不知道竟然出过这本书。”他把书递过去给娜塔丽看,“《当代希伯来语》。真想不到!”

“米兰的犹太复国主义组织在好久以前出版的。这是一个小团体,可是资金挺充足。”萨切尔多特放低声音说,“我们一家人可能到巴勒斯坦去。”

娜塔丽停止切蛋糕,清了清嗓子说:“你们到底用什么办法上那儿去呢?”

“我的女婿在安排这件事。我想你认识他,贝尔纳多·卡斯泰尔诺沃医生,他给你的娃娃看过病的。”

“一点儿不错。他是你的女婿吗?”

萨切尔多特听到这种惊奇的口气,疲倦地微笑起来,露出金牙,点点头。

“那么,他是犹太人?”

“眼下这样的日子里,谁也不会夸耀这个身份呀,亨利太太。”

字体大小
主题切换