第52章寻找线索
在旅馆的温馨客厅里,壁炉中的火光为房间增添了温暖,艾丽森、莉莉和杰克坐在堆满了各种资料的桌子旁,准备着手他们的重要任务。
他们的目标很明确:找到“自由号”上失踪船员的后人,并归还那些在幽灵湾找到的遗物。
艾丽森首先打开了从警察局带回的档案,将“自由号”的船员名单铺展在桌上。
名单上记录着船员们的名字、年龄和职务,这些信息将成为他们寻人的起点。
她指着船长和大副的名字说:“雷诺兹和米切尔,我们从这两位高级船员开始,他们的记录比较详细,可能会更容易找到线索。”
莉莉提出了一个建议,她认为岛上的教堂可能会保存一些关键信息。
“教堂的记录通常非常详尽,”莉莉说,“那里可能有船长和大副家属的洗礼、婚礼和葬礼记录,这些记录可能包含我们需要的线索。”
艾丽森和杰克都认为这是一个绝佳的主意。
他们知道,教堂是岛上居民生活的重要组成部分,记录着世代岛民的重要生活事件。
这些记录不仅见证了个人的历史,也可能隐藏着他们正在寻找的答案。
杰克又说道,“我们还可以从岛上的年长者开始询问,他们可能会记得一些关于这些船员家庭的事情。”
三人决定分工合作,艾丽森与莉莉将负责查阅岛上的教堂记录,寻找与“自由号”船员相关的家族信息。
杰克则计划与岛上的渔民还有长者交流,他们经常在海上航行,可能会听说过一些关于“自由号”的故事或传说。
第二天一早,艾丽森和莉莉一同前往岛上的教堂,准备深入挖掘那些古老的记录。
她们知道,这些记录可能包含了关于“自由号”船长和大副家属的关键信息。
在前往教堂的路上,艾丽森和莉莉讨论了他们的搜索策略。
艾丽森建议从最新的记录开始,逆向工作回早期的文档,这样可以帮助她们更快地找到相关的条目。
莉莉同意这个计划,并补充说,她们应该特别注意任何可能与“自由号”事件相关的日期或名字。
到达交谈后,牧师热情地迎接了他们,并在听到他们的来意后,表示愿意提供帮助。
“教堂的记录保存了几百年,它们记录了岛上每个家庭的喜怒哀乐。”牧师说,“我将带你们去档案室,你们可以在那里查找需要的信息。”
档案室是一个充满历史气息的房间,书架上摆满了装订成册的记录本,每一本都详细记录了岛上居民的出生、婚姻和死亡。
艾丽森和莉莉小心翼翼地翻阅着这些珍贵的资料,希望能找到与“自由号”船长约翰·雷诺兹和大副詹姆斯·米切尔相关的信息。
莉莉专注于查找洗礼记录,她知道这些记录可能包含船长和大副的出生信息,甚至他们子女的出生信息。
她仔细地检查每一个条目,希望能找到与这两位船员有关的家族成员。
莉莉还特别注意了任何可能与“自由号”失踪事件相关的日期,她希望这些信息能帮助她们确定家属的身份和他们可能的下落。
艾丽森则在查找婚礼和葬礼记录,希望能找到船长或大副结婚与葬礼时的记录,这可能帮助他们找到船员的配偶或后代。
她仔细地翻阅每一页,寻找任何可能的线索,比如船长或大副的亲属的名字,或者与他们有关的日期。
在档案室里,艾丽森和莉莉的工作进行得非常专注和细致。
她们不时地交换信息,讨论可能的线索。随着时间的推移,她们开始找到了一些可能的匹配项,包括一些与“自由号”事件相关的家族成员的名字和日期。
最终,他们的努力得到了回报。莉莉在一本洗礼记录中找到了船长约翰·雷诺兹的儿子的出生记录,而艾丽森在婚礼记录中发现了大副詹姆斯·米切尔的结婚记录。
莉莉与艾丽森在教堂翻阅线索的同时,杰克准备前往码头,杰克深知岛上渔民和长者的价值,他们的生活和传统与海洋紧密相连,他们的故事和传说中蕴含着丰富的历史和文化信息。
他计划利用自己在岛上的人脉和经验,与这些经验丰富的海员进行深入交流,希望他们能提供关于“自由号”的线索或信息。
当他来到了码头时,那里的渔民正忙着准备出海或整理捕获的渔获。
杰克与他们一一打招呼,用他那亲切而尊重的方式开启了对话。
向他们展示了“自由号”的一些基本信息,询问他们是否听说过这艘船的故事。
“老爱德华,你是个老渔民了,你记得‘自由号’吗?或者它的船长约翰·雷诺兹?”杰克对一位年迈的渔民说道。
老爱德华眯起眼睛,然后点了点头。“‘自由号’?我记得那艘船,它是个好船。它的船长是个好人,经常给我们带些大陆的新鲜玩意儿。”
他回忆道,“船失踪后,他的家人非常伤心,他们曾经在岛上住过一段时间,但后来就搬走了。”
杰克认真地记录下老爱德华的话,这些信息可能帮助他们找到船长家属的线索。
他还询问老爱德华是否知道船长家人搬去哪里,或者是否有其他岛民与他们保持联系。
老爱德华在听到杰克的问题后,沉思了片刻,他的眼中似乎穿越了时间,回到了“自由号”失踪后的那些日子。他缓缓地开口,声音沙哑而充满回忆。
“船长约翰·雷诺兹的家人,他们曾经是岛上的一部分。他的妻子,一个温柔的女士,经常在市场售卖她亲手做的糕点。他们的孩子,一个活泼的男孩,总是和我们的孩子一起在海滩上玩耍。”老爱德华叹了口气,仿佛在怀念那些逝去的日子。
他继续说道:“船失踪后,他们的生活发生了翻天覆地的变化。船长的妻子陷入了深深的悲伤之中,而他们的孩子...”老爱德华停顿了一下,似乎在寻找合适的词语,“孩子变得沉默寡言,不再像以前那样欢笑。”
杰克耐心地听着,他知道这些信息对他们的搜索至关重要。他轻声问道:“那他们后来搬去哪里了?有人知道他们的下落吗?”
老爱德华摇了摇头,表示他不确定。“他们离开岛的时候,没有告诉太多人。但我听说,船长有一个兄弟住在大陆的另一边。他们可能去投奔他了。”他的声音渐渐低沉,似乎在为这个家庭的命运感到悲哀。
杰克认真地记录下了这些信息,他感谢老爱德华的分享,并承诺如果有任何新的发现,会回来告诉他。