第110章我经历了一次火山爆发?(1)
第110章我经历了一次火山爆发(1)
第五十二章我经历了一次火山爆发(1)
当离密考伯先生约定的时间还差不到二十四小时时,我姨婆和我讨论着如何去。因为我姨婆很不想离开朵拉。唉!我现在很容易就能抱着朵拉上下楼了。我们觉得她应当呆在家中,由狄克和我代表前往。总之,当我们定下来时,朵拉却声明,假如我姨婆借故留下来的话,她将永远不会饶恕她自己,我们又开始动摇了。
“我不会同你说话,”朵拉对我姨婆说道,“我要不听话了!让吉普整天冲着你叫。如果你不去的话,我就断定你是一个可恶的老东西!”
“好啦,花儿,”我姨婆说道,“你清楚你不能离开我的!”
“我行!”朵拉说道,“你对我毫无用处,你从不为我整天跑上跑下,你没有给我讲大卫的故事,你没有做让我快乐的事。”姨婆问道:“是吗,亲爱的?”朵拉赶紧吻我姨婆:“你做的,你的确做的!我只不过是在讲笑话罢了!”——她认为她真的那么想呢。
“但是,姨婆,”朵拉说道,“那,你听明白,你必须去,要不然我就招惹你,直到你听我的话去为止。我要让自己淘气,不听话——让吉普也这样!假如你不去,你会一直后悔自己没有去。另外,为何你们俩不共同去呢?我的病事实上并不是很重。它很重吗?”
“这是什么话!”我姨婆叫道。
“别瞎想了!”我说道。
“是的!我是个傻里傻气的小东西!”朵拉说道,“得了,你们必须一起去,要不我就不信任你们了,我就要哭了!”
我姨婆开始让步了。朵拉又高兴起来了。
“那你们就要带好多消息回来,要起码一个星期才能让我弄懂!”朵拉说道,“因为我明白,假如其中有什么问题的话,我会好久也弄不明白的。你们现在要去了,对吗?你们不过只去一夜嘛。你们离开后,吉普会服侍我的。你们离开前,让大卫把我抱上楼去,我要等你们回来才下楼。你们要替我带一封信去大骂艾妮斯一通,她老也不来看我们!”
我们不再犹豫,一起去,而且说,朵拉是个装病的小骗子,因为她喜欢让人伺候她,朵拉听了很高兴。所以我们四个,我姨婆、狄克先生、特拉德尔和我,当夜就去坎特布雷了。
在旅馆中密考伯留给我们一封信,说他会在早上九点半准时来见我们。然后我们进入了各自的房间。
当我们吃早饭时,大家都变得很心烦意乱起来。因为就快到九点半了,我们对密考伯先生的期盼也越来越近了。我姨婆在屋子里来来回回地走,特拉德尔假装在看报纸,两眼看着天花板,我向窗外张望着,准备预报密考伯先生的到来。九点半时,他出现了。
“他来了,”我说道,“没有穿他的法律家的服装!”
“诸位先生、小姐,早上好!”密考伯先生说道,“亲爱的先生,”他握着狄克先生说道,“你真是太好了!”
“你吃过早餐了吗?”狄克先生问道,“来一块排骨吧!”
“万万不用,”密考伯先生拦住他,说道,“食欲与我,已成了陌路的人了!”
“那么,先生,”我姨婆对密考伯先生说道,“我们都有所准备,去维苏威火山,或是别的什么地方,只要你高兴就来吧!”
“小姐,”密考伯先生答道,“我确信你马上就会目睹火山爆发了。特拉德尔先生,我深信,你或许可以让我在这里提一下我们曾经有过意见吧?”
“这是事实,科波菲尔。”特拉德尔看我惊讶地看着他,说道。
“我不能欺骗我自己,特拉德尔先生,”密考伯先生说道,“我所思考的是一种重要性质的泄露。”
“确实是这样。”特拉德尔说道。
“可能,在那样的状况下,小姐和诸位先生,你们肯短暂地,接受我的指挥吧?”
“我们都十分相信你,密考伯先生,”我说道,“一定按你的吩咐去做。”
“科波菲尔先生,”密考伯先生说道,“你的信任是不会失败的,请许可我先走五分钟,然后在我的东家威克菲尔和希普的事务所,接见拜访威克菲尔小姐的诸位。”
我姨婆和我看了一下特拉德尔,他表示赞同。
“现在,”密考伯先生说道,“我没有别的话说了。”
他说到这儿时让我非常惊诧,他向我们鞠了一躬,就不见了。他态度很是疏远,脸色又是那么没有血色。
当我向特拉德尔要一个说明时,他只摇摇头,五分钟以后,我们四人就一言不发地向那所老住宅走去。
我们看见密考伯先生在楼下办公室的书桌旁正在写作,或是装腔作势。
“近来可好,密考伯先生?”
“科波菲尔先生,”密考伯先生说,“我期盼你很好。”
“威克菲尔小姐没出去吧?”我问道。
“威克菲尔先生卧病在床,先生,”他回答道,“不过我肯定威克菲尔小姐一定会很高兴见到老朋友的,先生,请进吧!”
他叫道:
“特洛乌德小姐,大卫?科波菲尔先生、汤马斯?特拉德尔先生和狄克先生来了!”
从我骂了尤利亚?希普之后,我们再也没见面,我们的造访让他很惊讶。我觉得,这也是由于我们自己的惊讶。他蹙起额头,表现出一种狼狈或紧张,过了一小会儿,他恢复了谄媚和谦卑了。
他说道:“这真是一种意外的幸运!我可以这么说,能同时接见圣保罗教堂附近所有的朋友,真是意想不到的快乐呀!科波菲尔先生,我期盼你和你太太还好吧,坦白地说,我们听说你太太身体欠佳,我们都很担心呢!
“从我做低贱的小书记,替您牵马到现在,特洛乌德小姐,这个事务所的情况已大有改变了,不是吗?不过我可没有改变,特洛乌德小姐。”
“先生,”我姨婆说道,“告诉你真话吧,我觉得你很能忠于你少年时候的理想吧,假如你觉得现在很是得意的话。”
“您过奖了,特洛乌德小姐!密考伯,让他们告诉艾妮斯小姐,还有我母亲。母亲见到这些客人,一定会备感光荣的!”尤利亚安排着椅子说道。
“你很忙吗,希普先生?”特拉德尔问道。
“很轻松,特拉德尔先生,”尤利亚回答说,“不如你所想象的那样忙,但是律师像吸血虫,都是不知足的,你清楚!若不是由于威克菲尔先生啥也干不了,我和密考伯也不会如此忙了。不过,我感觉,为他办事,是一种责任和快乐。特拉德尔先生,你没有与威克菲尔先生有来往吧?有人曾见过你一次吧?”
“我没有接触过威克菲尔先生,”特拉德尔回答道,“不然我可能很久以前就在为你服务了,希普先生。”
尤利亚说道:
“很遗憾,特拉德尔先生,否则你一定会像我们大家一样去称赞他了,他的小毛病只能使你更爱他。但是,假如你喜欢听别人赞美我的伙伴,请你去问科波菲尔先生,这个家庭是他非常得意的话题。”
这时,艾妮斯同狄克先生一块儿进来了。我感觉她不如从前那么镇静了,但是她那诚恳的态度,她那安静的笑,一样发出一种温和的光泽。
当她问候我们的时候,我发现尤利亚在监视着她。这时,密考伯先生与特拉德尔交换了一个轻微的信号,于是特拉德尔(除了我之外,没人注意到)走了出去。