第35章大学 - 论语·中庸·大学 - 孔子 - 都市言情小说 - 30读书

第35章大学

第35章大学

【原文】

所谓治国必先齐其家者,其家不可教而能教人者无之。故君子不出家而成教于国。孝者,所以事君也;弟1者,所以事长也;慈2者,所以使众也。

《康诰》曰:“如保赤子3。”心诚求之,虽不中4,不远矣。未有学养子而后嫁者也!

一家仁,一国兴仁;一家让,一国兴让;一人贪戾5,一国作乱。其机6如此。此谓一言偾7事,一人定国。

尧舜帅天下以仁,而民从之;桀纣帅天下以暴,而民从之。其所令反其所好,而民不从。是故君子有诸8己而后求诸人,无诸己而后非诸人。所藏乎身不恕,而能喻诸人9,未之有也。故治国在齐其家。

【注释】

1弟:同“悌(ti)”,指弟弟尊重兄长。

2慈:慈爱。指父母爱子女。

3如保赤子:《尚书·周书·康诰》原文作:“若保赤子。”意思是,周成王告诫康叔说,保护平民百姓如母亲爱护婴儿一样。

4中(zhong):达到目标。

5贪戾:贪婪,暴戾。

6机:本指弩箭上的发动机关,引申为关键。

7偾(fèn):败,坏。

8诸:“之于”的合音。

9恕:即恕道。孔子说:“己所不欲,勿施于人。”意思是说,自己不喜欢的事物,也不要强加于别人。这种推己及人、将心比心的品德就是儒学所倡导的恕道。喻:晓谕。

【译文】

所谓治理国家必须先治好自己的家庭,是说连自己家人都不能管教好而能管教好别人,这是没有的事。所以,有修养的人不出家门就能完成对整个国家的教育。孝顺父母,可以用于侍奉君主;恭敬兄长,可以用于侍奉尊长;慈爱子女,可以用于对待民众。

《康诰》说:“爱人民如同爱护婴儿一样。”内心真有这种仁爱的追求,即使达不到目标,也不会相差太远。要知道,没有谁先学会了养护孩子再去嫁人的啊!

国君一家仁爱,一国人受到感化,也会兴起仁爱;国君一家礼让,一国人也会受到感化,兴起礼让;国君一人贪婪暴戾,一国人就会受到影响,纷纷作乱。其关联就是这样紧密。这就叫做:一句话可以败坏大事,一个人可以安定国家。

尧、舜用仁政统率天下,老百姓就跟随着学仁爱;桀、纣用暴政统率天下,老百姓就跟随着学凶暴。国君的命令与自己的实际做法相反,老百姓是不会依从的。所以,品德高尚的君子,总是自己先做到,然后才要求别人做到;自己先不这样做,然后才要求别人不这样做。如果不采取这种推己及人的恕道,而晓谕他人按自己的意思去做,那是未曾有过的。所以说,君主要治理好国家,必须先治理好自己的家庭。

【原文】

《诗》1云:“桃之夭夭,其叶蓁蓁2。之子于归,宜其家人3。”宜其家人,而后可以教国人。《诗》4云:“宜兄宜弟。”宜兄宜弟,而后可以教国人。《诗》5云:“其仪不忒,正是四国6。”其为父子兄弟足法,而后民法之也。此谓治国在齐其家。

【注释】

1《诗》:此指《诗经·周南·桃夭》。

2夭夭(yāo):鲜嫩、美丽的样子。蓁蓁(zhēn):茂盛的样子。

字体大小
主题切换