第88章 博格特(3)
变形课下课的时候简并没有和哈利他们一起离开,而是留在了最后。麦格教授奇怪的看着停留在教室里没有离去的简,问:“吉恩小姐,你是有什么话想对我说吗?”
简思索了一下,觉得自己编不出什么借口想要简邓布利多,所以沉默了半晌只能干巴巴的说道:“我想见邓布利多校长。”
麦格教授惊讶的看着她:“发生了什么事?阿布思现在应该还在学校,不过我想知道你找他有什么事。”
“哦,只是私人的小问题想要询问邓布利多教授。”简可不想对麦格教授说自己是想去邓布利多那里打听关于斯内普的事情,否则她怕麦格教授会认为她头脑坏掉而把她送去医疗翼:“我不知道口令,所以……”
麦格教授盯着简看了一会儿,说道:“好吧,如果你不愿意告诉我,我想你可以去找阿不思谈谈,在教导学生方面他总是有一手。不过我觉得你最好在下午的时候去,口令是蟑螂堆。我想你的课表下午应该只有神奇动物保护,我想你可以把自己的问题满满的告诉阿布思。”
“谢谢。”简感激的对麦格教授笑了笑,然后就离开了变形课教室。
等她到礼堂的时候赫敏和罗恩似乎闹了矛盾,哈利悄悄地把刚刚她错过的内容转达给她。在去神奇动物保护课的路上赫敏和罗恩依旧彼此不说话,哈利偶尔会和简谈论一两句关于占卜课上的东西。简也说了一下布巴吉教授的麻瓜研究:“我认为你当初不应该选择占卜,而应该选择这门课。或许它会比无法预知的占卜更有意思。”
当他们走到一处斜坡的时候,看见了斯莱特林的学生。马尔福看见哈利的时候笑得有些不怀好意,他和走在身边的高尔、克拉布说着什么,然后高尔和克拉布笑的更起劲了。
他们一行人来到了海格的小屋前,海格带他们都进禁林寻找鹰头马身有翼兽。那是一个大家伙,长着一双翅膀,身形看上去有点像马,可它们却长着老鹰一样的喙,看上去不是很好相处。不过很显然海格对这种动物非常喜欢,或者应该说他喜欢所有凶猛的动物,比如:三头犬、火龙之类的。相比较起来,鹰头马身有翼兽还算是比较温顺的生物了。只不过这种温顺并不是普通人可以承受的,比如说马尔福,在妄图挑衅鹰头马身有翼兽的时候直接被一脚踹飞了。
“他们不会开除他吧,会吗?”回到城堡的时候,赫敏焦急地问道。
“他们最好别开除他。”罗恩对海格的境况表示很担心:“不过马尔福的父亲一定不会轻易放过海格的。”
“马尔福肯定会把事情搞得一团糟。”哈利生气的说。
简对此倒是不想发表什么言论,因为昨天在礼堂的时候她就知道会有这么一天到来。她不明白邓布利多到底知不知道海格对于魔法生物的界定是什么,反正从她这两年和海格的接触来看,只要海格还继续胜任神奇动物保护课教授一天,他们还会见识到更多类似于鹰头马身有翼兽的魔法生物。至于类似于马尔福这样的事情,或许还会再发生,这个谁也不能保证。
“简,你怎么不说话?”赫敏疑惑的看着简:“你不为海格担心吗?”
“放心吧。”简耸了耸肩:“有邓布利多教授在不会有人把海格怎么样的,就算是马尔福也不可能。”
“是啊,还有邓布利多教授。”罗恩顿时轻松了一起来:“他可不会把海格开除,对吗?”
说起了邓布利多,简想起自己应该去一趟校长办公室。麦格教授已经把口令给了她,她想她现在必须和邓布利多谈谈关于斯内普的事情。所以她很快离开了公共休息室,约定一会儿和哈利他们一起去海格那里看望他。
来到了滴水兽的面前,简说出了口令,踩在旋转式楼梯上来到了邓布利多的办公室门口。
伸手敲了敲门,她听见邓布利多说道:“进来。”
推开门,简看见邓布利多正坐在办公桌前用羽毛笔写着什么。他抬头看了一眼简,显然对简的出现一点也不惊讶:“哦,上午的时候米勒娃告诉我你找我有事。”
“是的。”简把门关上。
邓布利多一挥魔杖,变出了一把扶手椅。他放下自己的羽毛笔,摘下了鼻子上的半月型眼镜,说:“那么你找我有什么事?或者说有什么事情困扰你。来,坐下说吧。如果不介意,我想请你喝一杯我刚泡好的蜂蜜柠檬茶,怎么样?”
“谢谢。”简坐了下来,就坐在邓布利多的对面,她看着邓布利多给她倒了一杯蜂蜜柠檬茶,然后抿了抿唇说:“其实我这次来找你,是想要谈谈关于斯内普教授的事情。”
“哦,你是说西弗勒斯。”邓布利多有些诧异的看着简:“你们之间发生了什么问题了吗?”
“是发生了一些问题。”简说的很慢,因为她不知道自己采用怎样的措辞会比较妥当一点,现在的她巴不得自己面前有一本《牛津词典》①,没准她会一边翻阅词典一边和邓布利多对话:“我的意思是说,我想要――了解了解他。”
邓布利多凝视着简,那双蓝眼睛一眨不眨的盯着她,就像是她的脸上突然多出了一点什么东西一样,这让简觉得有些不安。直到过了许久,邓布利多才说道:“你为什么不直接去问他本人。我想了解一个人最好还是不要从别人的嘴巴里得知,而是自己去挖掘,不是吗?”
“可是他不会告诉我的。”简低声说道:“其实我想知道的也不多,只想知道他的一些喜好,比如除了斯莱特林和魔药之外他喜欢的东西。”
邓布利多惊讶的扬起了眉毛:“你是在准备圣诞礼物?为你的魔药课教授。”
“不,不是。我是打算追求他。”简坦率地说道,结果她成功的看见邓布利多脸上的表情有了明显的凝滞,就像她把自己面前的这杯蜂蜜柠檬水洒在他脸上一样滑稽:“你知道的,斯内普并不是一个容易接近的人。如果你不告诉我一些东西,我想我这一辈子也不可能取得他的欢心。”
作者有话要说:
注释:
牛津词典:是英国牛津大学出版社出版的多种英语词典的统称,是英国语言词典的代表。1857年,英国学者R?C?特伦齐在英国语文学会提议编写客观记录英语词汇的新型词典。次年由他和F?J?弗尼瓦尔拟订了详细的计划,书名定为《新英语词典》,后由于交给牛津大学出版社出版,故又习称《牛津英语词典》(简称OED)。