Web版 185反击1
「……究竟生了什?」
或许,现在,我的太阳正浮现青筋吧。
「不,我并不是在蕾菲利亚生气。所说,请从最始向我说明,底生了什情」
蕾菲利亚因我的不高兴感害怕,露了畏畏缩缩的子。因此,我说我的愤怒是针别人的,先设法让蕾菲利亚平静。从蕾菲利亚那听的内容是……
在两前的深夜,蕾菲利亚贸易遭受了盗贼的入侵,仓库的库存无一幸免,全部遭受了掠夺,并且……
「人员被害情况呢?」
「啊,盗贼约有20人,其中半数是剑或者矛武装的。因此,警卫是有胜算的,且所有的盗贼蒙着脸,按照场合的指示,就选择不抵抗投降了。所,虽被殴打了,但除了一人骨折,三人撞伤外,有产生死者留遗症的重伤者」
太了,真是不幸中的万幸啊。
虽说,是人命草芥的世界;虽说,他不是商的正式从业员仅仅是警备员。但,在与己有关系的商勤勤恳恳工的人,却被不讲理断送了人生。遭遇,我是绝不原谅的。不论是重伤……抑或是,死亡。
果是在盗贼不带面具露脸的场合,或许有些微妙难判断。但,果面选择隐藏住脸的话,就是暗示着『并不打算进行无的杀害』。所在场合,我指示他不进行抵抗是选择投降。
……果原本就打算赶尽杀绝,就不特意花费功夫脸藏了。因,蒙面让人难顺畅呼吸,视野稍微变窄,无论是战斗是业,阻碍。
虽说有目击者的话是最的,但是,与在有人受伤的情况进行盗窃,是将警备员赶尽杀绝的抢劫杀人相比,警方的追究程度相差甚远,被抓捕所量刑罚是不相同的。
一,了毁灭证据逃跑的候,选择了纵火方式的话,就是那了。
……火付盗贼改方,鬼平藏(译者注:長谷川平藏-鬼平藏,江戶時期的執法名偵探)场。……果是在日本的话。
在国,恐怕现相此的人吧。,概意味着盗贼的死亡吧。
虽不知是绞首刑是斩首刑……
嘛,无论是盗贼是警备员,比死亡,是一活着更。概就是所谓的win-win的关系吧。……虽感觉有点不一。
蕾菲利亚贸易本身说,次的件并不算是致命伤。
在日本的书店顺手偷了一本书……不,不轻描淡写的话犯罪行矮化。在遭受了盗窃、盗窃惯犯、罪犯的犯罪……产生了损失的情况。因书本贩卖的利润率是两,就意味着,了回收进货本,就必须卖4本书。
即使努力卖掉了四本书,是回收了进货的本。果是真的,那通五本书所的收益,零。果再考虑房租、水电费、人工费的话,就现赤字。书店就倒闭了。
不,蕾菲利亚贸易经营的商品,利润率更高。且,在那前,次并不遭受损失……,仓库的修理费除外。
嗯,不必说,我不是让警备员拿着钥匙的笨蛋。
被盗贼威胁或者夺走的话就很简单的打门。说,本就是警备员己难轻易生存的世界啊。
……嘛,其实真正的原因是,防止有认真的警备员了不让钥匙被夺走反抗,最惨遭杀害。所一始警备员就有钥匙,就避免不必的损失了。
代替,不是更换铁制的强化门是负担被破坏墙壁的修理费,不,与人命相比,是便宜很了
「很,判断件设c的3。应处理,k」
在设表中,使了球的字母表。虽是蕾菲利亚并不熟悉的文字,但是被符号的一接受了。
什使字母表?……因,的话,更像是一暗号,感觉更加帅气!
「诶……」
,蕾菲利亚了吃惊的声音。
嗯,所谓的设c,就是指受了武力攻击,或者说受了武力行使的情况。
其中的三号,指的是敌人的设定,不是国或者贵族所拥有的正规军,是接受某人雇佣的佣兵或者罪犯,类似的场合。
……,应处理是『k』。
我所说的k,并不是『kill』的k。
在设表中,表示卫含义的文字,『j』(译者注:在日语中,“卫”与“j”的日文音一致中文谐音读“鸡艾易”=“じえい”)。
在字母表中,位它旁边的文字,k。
j,卫的旁边。
……卫的侧面……(译者注:此处日文原文サイド,在中文翻译“旁边”或者“侧面”,就是谐音梗)
嗯、就是『j的旁边』(译者注:或译『卫的侧边』。“『j的旁边』”在原文中是“『ジェイノサイド』”一节中,原文中将“ジェイ”谐音的“j”卫,“サイド”同字形的“旁边”“侧边”叉使的同,『ジェイノサイド』是日本的一本说的书名,在的一句就是本书中的相关内容,鉴译者有方面的储备,就不做解释了,有兴趣的朋友行查找。)。