第842章必须做出艰难的取舍和编辑。
第842章必须做出艰难的取舍和编辑。“可是,你也知道,好莱坞的电影节奏和叙事方式更直接、更注重冲击力。”
“如果在文化表达上太过复杂,可能会影响观众的观影体验。”
林高沉默了一会儿,随后露出一丝微笑。
“凯文,我明白你的意思。”
“但我们这次要做的,不仅仅是一部好莱坞式的超级英雄电影。”
“这部电影的特别之处就在于它融入了中国文化,东西方的结合是它的核心魅力。”
“如果我们舍弃了这些文化元素,电影的灵魂就失去了。”
凯文陷入了短暂的思考。
他深知林高在电影上的造诣,也明白这部电影的重要性。
“好吧。”
凯文最终点了点头。
“我尊重你的意见,林。”
“不过,我们还是得确保这些文化元素不会成为观众的理解障碍。”
“我们可以在后期配合一些解释性的台词,帮助观众更好地理解。”
林高笑着点头。
“这个没问题。”
会议结束后,林高站在窗前,望着外面的城市夜景,心中却有些复杂。
他知道,凯文的顾虑是现实存在的。
西方观众对于中国文化的理解毕竟有限,而电影的商业属性又要求它必须在全球市场获得认可。
如何在保持文化深度的同时,又能让西方观众轻松接受,这一直是个难题。
但林高从来都不打算妥协。
他坚信电影是可以跨越文化的载体。
无论是东方还是西方,好的电影应该能够通过情感和视觉将观众带入到一个全新的世界中。
第二天一早,林高和团队召开了紧急会议,讨论如何更好地平衡文化表达和电影节奏。
“我觉得,我们可以通过角色的互动来传递这些文化信息。”
编剧团队的一位成员提出了自己的看法。
“比如说,主人公在某些场景中,可以和配角展开关于这些文化的对话。”
“这种方式既能自然地传达文化背景,又不会让观众感到生硬。”
林高听完后,点了点头。
“这个想法不错。”
“但我们必须确保这些对话是真实、自然的,而不是强行灌输知识。”
“观众最怕的就是被说教。”
他顿了顿,继续说道:“另外,我们在视觉上也可以做更多的引导。”
“通过色彩、场景设计,让观众通过画面去感受文化,而不是仅仅依赖台词。”
整個团队都在认真听取林高的意见。
大家都明白,这部电影的难度不仅仅在于视觉特效,更在于文化的表达。
几小时的讨论后,大家终于找到了一个相对折中的方案。
既保留了电影的文化深度,也照顾到了观众的观影体验。
会议结束后,林高回到自己的办公室,坐在桌前,开始细细修改剧本。
他知道,电影已经进入了关键阶段。
每一个细节都必须考虑周全,容不得半点差错。
几个小时后,剧本终于修改完毕。
林高看着电脑屏幕上闪动的文字,心里松了一口气。
卫连连推开门走进来,看到林高依旧坐在桌前工作,忍不住叹了口气。
“老板,时间不早了,你该休息了。”
林高笑了笑,合上电脑,站起身来。
“是该休息一下了。”“明天还有一场重要的戏要拍。”
接下来的几天,片场的工作依旧紧张而有序。
每一场戏,林高都亲自上阵,仔细把控每一个镜头的节奏。
他不仅要确保演员的表演精准到位,还要时刻留意文化元素的表达是否合适。