第404章:展望(8
根据朱镕基介绍,录像厅消费群体基本属于中、苏各半,其他人口微乎其微。
而苏联人来看的主要是美国片、英国片,偶尔看点香港片与星洲片,内地国产片消费量不大。
这里有特殊的文化与意识形态管制因素。
苏联基本不放映英美电影的,中国、东欧电影有几部,但数量很少,总体以本国为主。
一方面进口外国电影需要花费外汇并承认版权,莫斯科舍不得这么搞;另一方面,在苏共宣传部把控下,对意识形态严防死守,西方电影被视为洪水猛兽—律封杀。
《愤怒的葡萄》是为数不多在苏联公开上映过的美国电影,因为反映了经济大萧条下美国贫苦农民的悲惨生活并为之反抗的故事,具有比较正面的刺激宣传作用,可衬托出苏维埃伟大。
这部片子后来又被撤影,原因很多。
一是审查官们发现,在万恶的资本主义社会,即使一贫如洗的主人公一家也能拥有一辆卡车,这是苏联农民根本无法想象的。
就好比当初苏联进攻波兰,士兵们此前接受的宣传是波兰农民在帝国主义压榨下生活在水深火热之中,实际上冲进去后发现,波兰农民比苏联农民日子好得多,物资也丰富,很多基层官兵当场破防。
二则是在乌克兰遭到了强烈不满。
影片播放的30年代,正是乌克兰大饥荒时代,美国当然很惨,但斯大林利用乌克兰粮食出口筹集工业化资金并造成大量人口非正常死亡难道不惨么?对比后只是更惨!
美国农民还能反抗,乌克兰农民怎么反抗?尤其赫鲁晓夫秘密报告后,斯大林针对乌克兰的政策被越来越多人知道,也变得越来越难以容忍。
为什么乌克兰派能牢牢掌握苏共高层,不是没人提过意见,但乌克兰派只要把“大饥荒”一摆,立即获得了显著的道德优势:别忘了,你们俄罗斯工业化可是靠我们乌克兰死了上千万人口才换回来的!
为什么要把乌东地区包括克里木半岛划给乌克兰,也是为拉拢、弥补这一切。
中国就不存在这个情况。
除朝鲜战争时期一度压缩美国片子外,其他英法德片子都能正常流入,后来美国片、日本片也能在广电审核后流入,中国属于相当大的市场,而且承认版权。
中国老百姓都知道欧美发达的种种,中国政府自己也承认,只是强调要追赶,那没啥好耿耿于怀的,各路电影都能在广电审核后通过流程正常上映。
以上说的都是正常情况,事实上苏联都有内部片场,限定级别给高级干部看,斯大林本人就很喜欢看外国电影,经常把政治局伙伴们召集起来放到天亮。
有些配过音,有些是没配音靠别人解释,但都无妨他的雅兴
中国自然也有内部场,最典型就是电影点映场和中央新村的闭路电视系统,总体而言,内部场越来越少,很多时候只是提前观看,不属于保密范畴。
林冠华安排蓝萍管理广电,就是要破除这个问题,能够让社会正视现实并了解国外。
苏联人起初不知道,后来发现瓜港电影院居然能看美国片,激动坏了,碰到上映美国片的日子就成群结队过来看,也不管能不能懂中文配音,囫囵吞枣看个爽快。
时间一长,大家都知道秘密:想看电影去瓜港,团结港的苏联电影院鬼都不碰!
鉴于苏联消费力如此旺盛,瓜港院线系统向广电打报告,意思能不能安排人员给美国片、英国片配俄语,以便更好赚钱。
单独给瓜港—地搞专属配音,那估计要亏本,但蓝萍并未轻易否定,又去北宁、海参崴等方向摸底,论证结果是至少有100万潜在消费群体,且持续扩大。
即便如此,能不能赚钱也不一定,蓝萍权衡后又去找林冠华请示。
请示不是基于经济利益层面,而是从政治角度询问要不要搞对苏宣传,只要有政治利益,经济上赔点无关紧要,又不是专门拍对苏电影,重新配个音而已,亏不到哪里去。
林冠华拍板同意,但决定出发点不是政治动机,恰恰是经济考量!
这时有重大消息,由中国电子工业部监制、日本松下/JVc具体承办的HR-3300录像机已生产完成并通过验收,即将进入消费市场。
这并非最早的录像机,在此之前美国安培、日本索尼都开发了录像机,尤其索尼的贝塔Betamax系列以画质好、价格高成为典型。
中方曾考虑引进过索尼体系,但没成功,日本人小家子气毛病犯了,不但索要高额技术转让费,还让中国授权生产缴纳源源不断的费用,甚至各大内容制作商都得向索尼交钱。
林冠华不想惯日本人这毛病,马上让人找松下。
松下控股的JVC公司也在研究录像机,推出的是VHS格式,从画质而言比索尼要稍微差点,但便宜、实惠、设备价格也低不少。
此时中央新村闭路电视使用的索尼系统就价值好几万美元。
松下幸之助比索尼当权派明智得多,基本不怎么亲美,也和松下总部留在大阪,没去关东有关,松下不但有中国国资委股份,还同意联合开发。
JVC负责磁头、影带和格式,中方负责处理集成电路,后者是中国强项,但磁头、磁粉等精细化工水平还差点。
既然都合作了,松下也不要什么技术授权费和后续许可费,只小心翼翼提了要了求:能不能请中国广电出面,今后中国市场录像带推荐格式为VHS.
推荐格式不等于指定格式,懂的都懂,广电如果推荐,那内容单位肯定闻风而动。市场主流都用这个格式了,那松下录像机才会有人买,这是相互成就的一件事。
李强很欣赏识时务的松下,与广电协调后同意作为推荐格式,1968年年中样机验收通过,大批量生产内容并为市场预热,比历史线足足提早8年。
刚上市的HR-3300定价高达48万日元,相当于1300美元,即便日元贬值到400:1后也相当于1200美元,比摩托车还贵,一般家庭很难消受,但用来开办录像厅非常合适。
遇到广电请示俄语配音片,林冠华想好对策,尽管搞,先配出来走大院线试试水,再送去批量制作录像带,准备等录像机进一步降价、普及后大规模销往苏联。
苏联与中国接壤区域不过100万消费人口,苏联本土至少1亿潜在消费市场吧?
你不让我进正规院线市场没关系,通过黑市和走私让你们自己来买录像机和录像带不就结了?
配音片快马加鞭,瓜港电影院经常在周末时候放俄语场,时间跨度是晚上黄金档后到凌晨,票价比一般略高,即便这样也挡不住饥渴,几乎场场爆满,甚至还催生了买票黄牛。
北宁、海参崴附近都如此,效果很好。不过中国内地拍摄的片子反响就一般,毕竟苏联人要的是猎奇,不是来接受中国教育。
与此同时,香港嘉禾电影公司由邹文怀、何冠昌和梁风共同创建,邹本是邵氏影业高管,因不满意分配体制出来创业,正赶上火热的市场,他也来瓜港调研,看怎么拍片比较好。
到瓜港亲眼目睹盛况后,忽然萌发不同想法,打算把老港片也搞成俄语配音试试看,如此便能在不重拍的前提下,迅速获得流量。
100万消费人口在国家广电眼里不算什么,但对香港传统市场而言,100万完全属于顶流票房,两者站位思考就不一样。
尝试几次,发现苏联人对港片也很感兴趣,他立即进京汇报,另还想获得开设电影院的许可。
年底到北京看到持续发力推广中的录像机,敏锐意识到其中的生命力和广阔市场。