第一百九十四章《金刚钻》(23) - 007谍海系列 - 莱夫·格罗斯曼 - 都市言情小说 - 30读书
当前位置: 30读书 > 都市言情 > 007谍海系列 >

第一百九十四章《金刚钻》(23)

船中乐趣

晚上十一点,伊丽莎白号轮船的阳台餐厅里剩下的客人寥寥无几。月光如水一般泻在这片漆黑的海上,轮船缓缓地向前行驶着,大海仿佛在轻轻地叹息。

在餐厅靠近船尾的地方,一对男女紧紧地依偎在一起。轮船在轻轻地摇动,大海连同海上的一切似乎都要入睡了。

现在有充足的时间来谈情说爱了。不必再斗嘴,也不必再海誓山盟。夜色已深。他俩站起来朝门口走去。

他们站在通往甲板的电梯间门口。凯丝说:“詹姆斯,我有个主意。我们可不可以再去喝点儿掺薄荷糖和奶油的热咖啡?我早就听说过,这种大轮船上有一种航程预测赛会,类似于赛马赌法,我们不如去试试手气,说不定还能乘机捞上一把,怎么样?”

“好啊,一切听你安排。”邦德把她搂得更紧了,他俩漫步走向休息厅。在经过舞厅接待室时,看见琴师正在调试着乐器,“别让我去买什么赌票。那纯粹是让他们捞钱的玩意儿。百分之五的抽头要作为慈善会基金,这样一来,中奖概率恐怕比拉斯维加斯还要低。”

吸烟室里几乎没有人。他们找了个角落坐下了。屋子另一端的一张长桌子上,放着一个盒子,里面装着各种航程号,还有一把小木槌,是主持人裁定时用的,以及一个装着凉水的玻璃瓶。一个侍者在桌边忙着布置拍卖会会场需要用的东西。

他们刚才进来时,屋里很多桌椅还是空着的。可是就在邦德向侍者要咖啡的当口,侧门突然敞开,一下子涌进来一大群客人,不一会儿,就进来了有一百多人,坐满了吸烟室。

拍卖会的主持人听口音应该是英国中部人,大腹便便、喜欢说笑。他穿着晚礼服,襟上还别着一朵红色的石竹花。他站在了那张长桌后面,示意大家安静,然后开始宣布船长所预测的今后二十四小时内这艘轮船的航行距离。根据船长的预测,航行距离奖应该介于七百二十海里与七百三十九海里之间。凡是低于七百二十海里的数字都叫作低线,而超过七百三十九海里的数字叫作高线。主持人继续说:“各位女士,各位先生,让我们大家拭目以待,看看今天有没有人能够打破本船航程预测赛的最高奖金纪录——两千四百英镑!”室内此时响起了热烈的掌声。

一位侍者端来一只方盒,站在了一位看起来非常富有的女人面前,由她从盒里抽出了一张纸条。侍者接过纸条,把它递给了主持人。

“女士们,先生们,今天的第一个数字就非常富有挑战性,是738。这个数字与船长预测的最高线非常接近。今晚到场的有不少是生面孔,我想我们大家一定都感受到了,现在海面上是风平浪静,那么,这就是一个非常吸引人的数字了。女士们,先生们,关于738号,我来开个价吧。五十英镑怎么样?有没有哪位先生或女士愿意花五十英镑买下这个如此幸运的号码?那边那位女士说二十,对吗?好吧,我们总算有个底价了。还有哪位愿意添一点儿?那位太太说二十五,好的,谢谢。好的,有人说三十英镑了。哦,四十英镑。好的。我亲爱的朋友罗布莱加到四十五磅了。谢谢你,查理。还有哪位想给738号再加码?五十。谢谢你,夫人。好了,现在我们又回到了我最初报的那个数字。有没有人愿意出比五十英镑更高的价钱?哪位愿意再多出一点儿?这个号头可是很接近高线。今天海面可是风平浪静。只有五十英镑?有没有人出五十五英镑?有人出吗?好,五十英镑成交了。”说着,他举起槌子在桌上“砰”地敲了一下,成交了。

“这个主持人还不算差。”邦德解释说,“这个号头不错,价钱也比较公道。如果一直是这样的好天气,而且又没出什么事的话,一定会有很多人买高线的,说不定会超出‘一大包’。大家都觉得在这种好天气,二十四小时内轮船航行七百三十九海里以上肯定没问题。”

“‘一大包’是什么意思?”凯丝不解地问道。

“一包是两百英镑,或者再多点儿。我估计一个普通号头怎么着也值一百英镑。不过,第一个号头总是会便宜一些,因为此时观众的热情往往还不够。这种赌博,买头号其实是最好的玩法。”

等邦德解释完时,主持人已经一槌敲定了第二个号头,一位看起来非常激动的漂亮姑娘以九十英镑的价格买下了这个号。她身旁一位头发花白、皮肤白皙的老绅士给她出了钱。

“詹姆斯,我也要买一个,”凯丝有点儿不服气,“你对女朋友太不够意思了。瞧瞧人家。”

“你没看见他头发都白了吗?”邦德辩解道,“估计有六十了。男人一过不惑之年,女色就诱惑不了他了。那时他的嗜好除了大把大把地往外掏票子就是没完没了地讲故事了。”说到这儿,他笑眯眯地看着她,“幸亏我现在还没有到四十呢。”

“别耍贫嘴,”凯丝冲他挥了挥手,“我常听人说,找情人要找个上点儿岁数的男人,看起来你也不像是个守财奴呀。难道是因为女皇的臣民在轮船上公然聚赌,触犯法律……?”

“轮船只要离岸三英里,就算航行在公海上了,谁也管不着。”邦德解释说,“但是,轮船公司对于此类活动的管理还是非常谨慎的,我念给你听。”他从桌上拿起了一张橘黄色的纸片,原来是一张《轮船航程预测赛会简章》。他念道,“……为避免误会,轮船公司重申对上述赛会的立场。本公司限制本船休息厅管理人员或其他工作人员参与航程预测会。”邦德抬了抬眼皮,“瞧,他的意思是说,他们自己不能参与这种赌博。再看看下面写的:‘轮船公司建议由乘客推选代表组成一个委员会,以对赛会起到监督作用。只有在空闲之余,并受到聘请,休息厅管事才可协助委员会工作,主持拍卖事宜。’他们可真滑头,把一切问题和责任都推到委员会身上了。再听听下面讲些什么。他接着往下念,‘本公司特别吁请赛会上的金额不得超过国家有关外币及英镑支票进入国境之最高限额’。”

邦德放下纸片说:“除了这些,他们还有很多名堂呢。”他笑着说道,“如果我刚才为你买下的那张号头,万一中奖,你就会赢两千英镑,不过问题是你用什么办法才能带走它呢?你要是想保住那笔钱,就只能把支票塞在吊袜带里混过海关,这是唯一的出路。这不是让我们重抄旧业吗?不过没关系,这次是我陪你一块儿冒险。”

邦德这番劝告让凯丝听了有点儿讨厌,于是挖苦地说:“过去,有人给我讲过一个故事。故事说,在一个匪帮中,有一个对所有赌博都非常精通的老坏蛋,名叫阿布德巴。他可以算出赛马的赢家比率以及定号头的百分比。所有动脑子的算计,他都能算出,所以人们都管他叫老妖怪。你不愿意为朋友花钱,而且还用一番臭理论来搪塞,从这些行为来看,恐怕你可以称得上第二号老妖怪了。好吧,”她耸了耸肩膀说,“为女朋友再要一杯酒,这不算过分吧?”

邦德向侍者招了招手,要了杯鸡尾酒。凯丝这时凑近他的耳边低声说道:“其实我已经不想再喝了。你替我喝了吧。我希望今晚自己能和星期天的晚上一样清醒。”说完,她坐直了身子,“看看,又在搞什么名堂,”她有些不耐烦地说,“我倒是想看看热闹,要不然就太无聊了。”

“马上就有好戏看了。”邦德安慰她道。这时,主持人提高了嗓门儿,室内的观众们也都屏住了呼吸。“女士们,先生们,”主持人用动人的声调说,“在这儿,我要提出一个非常宝贵的问题。有没有人愿意出一百英镑的价钱,来选择是远程航行还是近程航行呢?我想我不说大家也都心知肚明。现在外面风平浪静,微波不兴,我估计今晚应是远程更受人青睐。那么有谁愿意出一百英镑买远程或者近程呢?谢谢,这位先生。好,有人出一百一十,一百二十,一百三十。谢谢,夫人。”

“一百五十英镑!”距离邦德坐的位置不远的一个男人喊到。

“一百六十英镑!”这次是个女人的声音。

“一百七十英镑!”刚才那个男人又单调地叫道。

字体大小
主题切换