第24章关于圣克莱尔(2) - 汤姆叔叔的小屋 - 斯陀夫人 - 都市言情小说 - 30读书

第24章关于圣克莱尔(2)

第24章关于圣克莱尔(2)

第十五章关于圣克莱尔(2)

“不必费事,让他们去干吧。”

“那也可以。”奥费利娅小姐想了一下说,“但这几件我要亲自拿着才行。”她边说边从行李中挑出三个盒子和一只小旅行袋。

“你若是抱着这些东西下船,别人准会把你当成女佣的。这里可不是大青山,你该习惯南方人的作法。”堂弟轻笑着对堂姐说,“亲爱的佛蒙特姐姐,放心把你的宝贝交给车夫吧,他会好好照看的。”

奥费利娅小姐像个小孩子一样沮丧地看着堂弟把那几样东西从她手里接走,她显得那么恋恋不舍。只是当她坐进马车又看到她那几件被安置得不错的宝贝时才又开心起来。

“我的汤姆叙叔呢?”伊娃抬头问父亲。

“他已经在船下了。他可是我要送给妈妈的礼物,用来顶替那个酒鬼车夫的,我会好好看住他的。”奥古斯丁仍在开着玩笑。

“汤姆叔叔一定不会喝酒的,他准是个好车夫。”

马车停在了一个古典式的住宅前。这座房子综合了西班牙式和法式建筑的优点,我们还可以在新奥尔良看到这种类型的房子。它的风格是依照摩尔人而建的——一个大院子围着中央,那里方方正正的房子挺立着,马车可以通过拱形的大门驶进院子里来。院子内部的布置是依据某种宏伟豪华的设想设计的。院子的四周都是宽大的回廊,摩尔人式样的拱门和细细的柱子在回廊上,装饰得颇具阿拉伯风格,令我们不禁想起东方人统治西班牙的那个时代。院子中间的喷泉源源不断地喷着银色的水花,水花溅落在大理石水池中,茂密的紫罗兰,馥郁芬芳地生长在旁边。

池水清澈见底,成群的小金鱼在池底自由地游玩,好像无数活动的珍珠在闪闪发光。喷水池的四周有一条小路,石子拼成了许多好看的图案,小路的外侧是一圈平滑的草地,最外层围了一圈马车道。两棵香气浓郁的大桔树还盛开着,洒下了令人倍感舒适的浓荫。一圈盆景正座落在草地上,阿拉伯式风格的图案刻在大理石的花盆上,花盆里各种热带的奇花异草竞相开放;院子中还有高大的石榴树,绿叶茂盛,红花如火;阿拉伯茑萝藤,叶子点缀着好像群星的花朵;天竺葵和绚丽的玫瑰,花朵开满了枝头;还有那金色茑萝和带柠檬香味的马鞭花,确实是百花争艳。有些地方还生长着龙舌兰,叶子极多,形状古怪,好像一个白发苍苍的老巫婆,摆着一副怪脸孔,毅然地伫立在一群很易枯萎的花丛中。

非洲红布做的窗帘挂在院子四周的回廊边,可以随着主人的心意而放下,用来阻挡阳光。总体看来,这所房子充满了浪漫色彩和豪华的气氛。

马车刚刚驶进院子,伊娃就好像一只小鸟破笼而出似的,非常高兴。

“看啊!这里多可爱,多漂亮啊!这里就是我心爱的家!”她对奥费利娅小姐说,“您说它漂亮吗?”

“的确是很漂亮!”奥费利娅小姐下车时说着;“尽管我认为这座房子异常陈旧,而且有一点异教的色彩,不过的确漂亮。”

汤姆下了车后,四周环顾打量着这一所独特的房子,静静地欣赏着。你要知道黑种人是众多拥有华丽天地的国度的后代;在他们的心里,他们都十分热爱一切精美、华丽和珍奇的东西。这种热爱之情因为并未掩饰,完全来自本能,因此不免会受到冷静而精确的白人的嘲笑。

圣克莱尔具有一种诗人的放荡不羁的气质,对奥费利娅小姐的评价一笑置之,于是又转过身来看着正环顾四周的汤姆,看着他那流露出惊异神色的笑脸,说道:

“汤姆,感觉这地方很不错吧。”

“是的,老爷,这房子确实太好了。”汤姆说。

不久之后,奴仆们七手八脚地将所有的行李都搬下了车子,圣克莱尔付过钱。正在这时,许多的老老少少,高矮不等的仆人们穿过回廊,来迎接东家。领头的是一个衣着很讲究的混血的年轻人,他在这里的奴仆们中显得高出一头,他穿着时髦,手中正转一块亚麻手帕,散发出香水的气味。

这个人很利索地将那一帮奴仆都赶到了走廊的另一边。

“退后!所有的人!不要给我丢人了!”

他正趾高气扬地说:“老爷刚刚到家,你们就不能让老爷一家人团聚一下吗?”

这一番很体面的话叫仆人们都感到羞愧,都退到了合适的距离之外聚到了一起,只有两个强壮的脚夫上前搬走了行李。

由于阿道尔夫的调度有序的组织,圣克莱尔付过钱后,眼前就只有阿道尔夫了。他身着缎子背心,白色的裤子,一串金链挂在胸前,甚是惹眼,就更不用提他鞠躬时的那份文质彬彬的劲头儿啦。

“哦,阿道尔夫,是你呀,”主人说道,于是把手递了过去,“你好吗,伙计?”阿道尔夫立刻将他那半个月前琢磨好的台词说了一遍。

“好啦,好啦,”圣克莱尔一边说,一边就走了进去,还是那一副洒脱、调侃的样子:“你编这番话真是不错,让他们收拾好行李,我一会儿就会出来见大家。”他一边说着,一边把奥费利娅小姐请进了走廊的大客厅里。

字体大小
主题切换