张九龄
张九龄张九龄(678—740),字子寿,一名博物,韶州曲江(今广东韶关)人。长安二年(702)进士,曾为唐开元尚书丞相,后为李林甫所排挤,被贬为荆州长史,卒于任所。其早年的诗自然清丽,情致深婉,为张说所激赏。晚年被贬后其诗风格转为质朴遒劲,寄感慨于诗。有《曲江集》。
感遇二首
其一
张九龄
兰叶春葳蕤1,桂华秋皎洁2。
欣欣此生意,自尔为佳节3。
谁知林栖者4,闻风坐相悦5。
草木有本心,何求美人折6。
【注解】
1兰:兰草,又名泽兰,属菊科。葳蕤:草木繁盛的样子。
2桂华:桂花。华,通“花”。
3自尔:从此。
4林栖者:住在山林中的人,指隐士。
5坐:因。
6美人:指上文中的“林栖者”,即山林隐士。
〖延展链接〗
胡震亨《唐音癸签》:“张曲江五言以兴寄为主,而结体简贵,选言清泠,如玉馨含风,晶盘盛露,故当于尘外置赏。”沈德潜《唐诗别裁》:“唐初五言古渐趋于律,风格未遒。陈正宇(子昂)起衰而诗品始正,张曲江继续而诗品乃醇。”管世铭《读雪山房唐诗钞序例》:“张曲江襟情高迈,有遗世独立之意,《感遇》诸诗,与子昂称岱、华矣。”
其七
张九龄
江南有丹橘1,经冬犹绿林2。
岂伊地气暖3,自有岁寒心4。
可以荐嘉客5,奈何阻重深6。
运命惟所遇7,循环不可寻8。
徒言树桃李9,此木岂无阴。
【注解】
1江南:长江之南,这里泛指南方地区。丹橘:红橘。
2经冬:经过整个冬天。犹:还是,尚。
3岂:难道。伊:那里,指江南。
4岁寒心:耐寒的本性。
5荐:赠给。嘉客:尊贵的嘉宾。
6阻重深:被阻隔在偏远的地方,暗指君王身边的权要佞幸者。
7运命:命运。惟:只能。
8循环:指命运的好坏交替。
9徒言:只说。树桃李:种植桃树和李树。