第47章赞沮授
第47章赞沮授
河北多名士
忠贞推沮君
凝眸知阵法
仰面识天文
至死心如铁
临危气似云
曹公钦义烈
特与建孤坟
注解
本诗写袁绍兵败,沮授英勇就义
名士:泛指有名的人
沮君:沮授(?-200年),广平人,东汉末年袁绍帐下谋士。史载他“少有大志,擅于谋略”。曾为冀州别驾,举茂才,并当过两次县令。后来又当韩馥别驾,被韩馥表为骑都尉。袁绍占据冀州后任用沮授为从事。经常对袁绍提出良策,但很多时候袁绍并不听从。官渡之战时袁绍大败,沮授未及逃走,被曹操所获,因拒降被曹操处死
凝眸:看
天文:天象
心如铁:像铁一样坚硬,不改变
临危:面临危险
曹公:曹操(这个人,在书里别称很多)
义烈:重义轻生的人
孤坟:一个坟墓
白话译文
河北有很多出名的人,要说忠贞那还得是沮授,这个人厉害的很,天文和阵法就没有他不知道的,而且意志很坚定。袁绍兵败,他被曹操抓住的时候,曹操都佩服他的忠义和勇气。曹操杀了他以后,还特别给他建了一座坟墓,以示敬佩