第32章过有意义的人生(16)
第32章过有意义的人生(16)
thedaysofhisyouthappearedlikedreamsbeforehim,andherecalledtheseriousmomentwhenhisfatherplacedhimattheentranceofthetworoads—oneleadingtoapeaceful,sunnyplace,coveredwithflowers,fruitsandresoundingwithsoft,sweetsongs;theotherleadingtoadeep,darkcave,whichwasendless,wherepoisonflowedinsteadofwaterandwheredevilsandpoisonoussnakeshissedandcrawled.
helookedtowardstheskyandcriedpainfully,“o,youth,return!o,myfather,placemeoncemoreattheentrancetolife,andi’llchoosethebetterway!”butbothhisfatherandthedaysofhisyouthhadpassedaway.
hesawthelightsflowingawayinthedarkness.thesewerethedaysofhiswastedlife;hesawastarfallfromtheskyanddisappeared,andthiswasthesymbolofhimself.hisremorse,whichwaslikeasharparrow,struckdeeplyintohisheart.thenherememberedhisfriendsinhischildhood,whoenteredlifetogetherwithhim.buttheyhadmadetheirwaytoessandwerenowhonouredandhappyonthisnewyear’snight.
theclockinthehighchurchtowerstruckandthesoundmadehimrememberhisparents’earlyloveforhim.theyhadtaughthimandprayedtogodforhisgood.buthechosethewrongway.withshameandgriefhedarednolongertolooktowardsthatheavenwherehisfatherlived.hisdarkenedeyeswerefulloftears,andwithadespairingeffort,heburstoutacry,“comeback,myearlydays!comeback!”andhisyouthdidreturn,forallthiswasonlyadream,whichhehadonnewyear’snight.hewasstillyoungthoughhisfaultswerereal;hehadnotyetenteredthedeep,darkcave,andhewasstillfreetowalkontheroadwhichleadstothepeacefulandsunnyland.
thosewhostilllingerontheentranceoflife,hesitatingtochoosethebrightroad,rememberthatwhenyearsarepassedandyourfeetstumbleonthedarkmountains,youwillcrybitterly,butinvain:“o,youth,return!oh,givemebackmyearlydays!”
在新年之夜,一位上了年纪的人伫立在窗前。他抬起充满哀伤的眼睛,仰望着深蓝色的天空,星星在那里游移着,如同朵朵百合散落在清澈而平静的湖面上。接着他把目光投向地面,看到几个比他更加绝望的人正走向他们的终点——坟墓。在通往人生终点的道路上,他已经走过了60个驿站,除了过失和悔恨,他一无所获。现在,他健康欠佳,精神空虚,心情忧郁,缺少晚年应有的舒适和安逸。
年轻的时光如梦幻般浮现在他眼前,他回想起父亲将他放在人生道路入口处时那个关键的时刻。当时,摆在他面前的有两条道路:一条通向和平宁静、阳光灿烂的地方,那里满是花果,回荡着柔和甜美的歌声;另一条则通向黑暗无底的深渊,那里流淌着毒汁而非清水,恶魔肆虐,毒蛇横行。
他仰望着天空,痛苦地叫喊:“啊,青春,请回来吧!啊,父亲,请把我重新放到人生道路的起点上吧,我将会作出更好的选择。”然而,父亲和他的青春都已离他远去。
他看着灯光被黑暗吞没,那就是他虚度的时光;他看见一颗星星从空中陨落、消逝,那正是他自身的写照。悔恨如同利箭深深地刺进他的心脏。然后,他回想起儿时的朋友,他们曾与他一同踏上人生的旅程,现在已走在成功的道路上,受到人们的尊敬,此时正沉浸在欢度新年的幸福中。
教堂高塔上的钟声敲响了,这让他回忆起父母早年对他的爱。他们曾给予他谆谆教诲,曾为他的幸福向上帝祈祷。但他偏偏选择了人生的歧途。羞愧和忧伤使他再也不敢正视父亲所在的天堂。他双目黯然,饱含着泪水。在绝望中,他奋力高喊:“回来吧,我那逝去的岁月!回来吧!”
他的青春真的回来了,因为上面所发生的一切只不过是他在新年之夜所做的一场梦。他依然年轻,当然,他也曾真的犯过错误,但还不至于堕入黑暗的深渊,他仍然可以自由地走在通向宁静和光明的道路上。
正在人生路口徘徊,正在犹豫是否要选择光明大道的年轻人啊,你们一定要记住:当你青春已逝,在黑暗的群山中举步维艰、跌跌撞撞时,你才会痛心疾首、徒劳无功地呼喊:“啊,回来吧,青春!啊,把我美好的年华还给我吧!”
人生的痛苦不在于失去什么,而在于拥有的时候不懂得珍惜。生命的不可逆转性,使那些青春已逝却两手空空的人徒然叹息,悔不当初,却又无可奈何。聪明的我们难道还要重蹈前人的覆辙吗?
1.hehad_________passed60ofthestagesleadingtoit,andhehadbroughtfromhisjourneynothingbut_________andremorse.nowhishealthwaspoor,hismindvacant,hisheartsorrowful,andhisoldageshortof_________.
2.hesawthelightsflowingawayinthe_________.thesewerethedaysofhiswastedlife;hesawastarfallfromthe_________anddisappeared,andthiswasthesymbolofhimself.hisremorse,whichwaslikeasharparrow,struckdeeplyintohis_________.
3.withshameandgriefhe_________nolongertolooktowardsthatheavenwherehisfatherlived.hisdarkenedeyeswerefullof_________,andwithadespairingeffort,heburstoutacry,“comeback,myearlydays!comeback!”
1.他抬起充满哀伤的眼睛,仰望着深蓝色的天空,星星在那里游移着,如同朵朵百合散落在清澈而平静的湖面上。
____________________________________________________________________________________________________________
2.悔恨如同利箭深深地刺进他的心脏。
____________________________________________________________________________________________________________
3.他们曾给予他谆谆教诲,曾为他的幸福向上帝祈祷。
____________________________________________________________________________________________________________
1.nowhishealthwaspoor,hismindvacant,hisheartsorrowful,andhisoldageshortofcomforts.
shortof:少于;缺乏,不足
____________________________________________________________________________________________________________
2.heburstoutacry,“comeback,myearlydays!comeback!”
burstout:突然(哭、笑、叫)起来
____________________________________________________________________________________________________________
赞美的力量
howtomakepeoplelikeyouinstantly
戴尔?卡耐基/dalecarnegie
iwaswaitinginlinetoregisteraletterinthepostofficeat33rdstreetand8thavenueinnewyork.inoticedthattheclerkappearedtobeboredwiththejob—weighingenvelopes,handingoutstamps,makingchange,issuingreceipts—thesamemonotonousgrindyearafteryear.
soisaidtomyself:“iamgoingtotrytomakethatclerklikeme.obviously,tomakehimlikeme,imustsaysomethingnice,notaboutmyself,butabouthim.soiaskedmyself,whatisthereabouthimthaticanhonestlyadmire?”
thatissometimesahardquestiontoanswer,especiallywithstrangers;but,inthiscase,ithappenedtobeeasy.iinstantlysawsomethingiadmirednoend.