第30章减字木兰花
第30章减字木兰花
新月
晚妆欲罢,更把纤眉临镜画。准待[1]分明,和雨[2]和烟两不胜[3]。
莫教星替,守取[4]团圆[5]终必遂。此夜红楼[6],天上人间一样愁。
【注释】
[1]准待:期待。
[2]和雨:连绵不断的细雨。
[3]不胜:不尽。
[4]守取:盼望、等待。
[5]团圆:一指月亮终会再圆,一指相爱之人也一定会再欢聚。
[6]红楼:古诗词中常用来指富贵显达人家女子的居所。
【赏析】
夜空的新月,如美人晚妆之弯眉,在镜子前细心描出,在烟雨之中显得那样凄迷。这夜空的新月啊,虽然那样纤细,可终究是星星无法相比的,耐心等下去,就会有圆满的时候。词人所伤心的是,他一直等下去,会等到他所期盼的结果么?
又
烛花摇影,冷透疏衾刚欲醒。待不思量,不许[1]孤眠不断肠?
茫茫碧落[2],天上人间情一诺[3]。银汉难通,稳耐[4]风波愿始从[5]。
【注释】
[1]不许:哪能,怎能。
[2]碧落:碧空,天空。
[3]一诺:诚信。
[4]稳耐:忍耐。
[5]愿始从:愿望才能实现。
【赏析】
寒夜孤眠,难耐凄清。夜半惊醒,睡眼惺忪。室内灯影明灭,顿感凄凉。往日陪伴自己的爱侣,如今是什么模样?真希望人间天上,能有相聚之日。倘若能同至牵牛织女之家,哪怕银河风波险恶,也定要乘槎而上。
又
相逢不语,一朵[1]芙蓉著秋雨。小晕[2]红潮,斜溜[3]鬟心只[4]凤翘。