第24章乐府八首
第24章乐府八首
五绝乐府,句式和字数与五言绝句类似,或拟用江南民歌的乐府旧题写男女恋情及闺怨,或以唐代的新乐府辞写边塞生活。崔颢
长干行·二首1
其一
君家何处住?
妾住在横塘2。
停船暂借问3,
或恐是同乡。
注释
1崔颢此题下原有四首诗,此选前二首。
2横塘:地名,在今南京市西南,邻近长干里。
3借问:请问。
其二
家临九江水1,
来去九江侧。
同是长干人,
生小不相识2。
注释
1九江:泛指长江下游。
2生小:从小。
赏析与点评
这两首诗写青年男女邂逅水上相互问答。第一首写女子主动搭讪,自报家门,表达结识之意;第二首写男子的答辞,表达相见恨晚之慨。纯用白描,语言朴实,口吻摹拟传神,写男女相悦之情,自然而率真。
李白
玉阶怨1
玉阶生白露,
夜久侵罗袜2。
却下水精帘3,
玲珑望秋月4。
注释
1玉阶怨:乐府《楚调曲》的旧题,李白拟作,写闺怨。
2侵罗袜:露水打湿了丝织袜子。
3水精帘:即水晶所制帘子。
4玲珑:澄澈明亮的样子。
赏析与点评
诗题虽是咏“怨”,全诗却不着一“怨”字,然迢迢秋夜,寂坐孤眠,幽怨之意隐然见于言外。
卢纶
塞下曲1·四首
其一
鹫翎金仆姑2,
燕尾绣蝥弧3。
独立扬新令4,
千营共一呼。
注释
1塞下曲:唐乐府旧题,属《横吹曲》,源出《出塞》、《入塞》曲。一题作《张仆射塞下曲》。题下原有六首,此选前四首。
2鹫(jiu):鹰的一种,体形较大。翎:鸟尾上长羽毛。金仆姑:箭名。
3燕尾:指旗上飘带。蝥弧(máohu):旗名。
4扬:传达。
赏析与点评
另题《张仆射塞下曲》中的张仆射指张延赏,贞元初年官至左仆射同平章事。此诗以佩箭、帅旗等衬托将军挺立千军万马中,一呼百应、号令如山之态。突出军中武备精良,军容整肃,气势雄壮。
其二