第一百一十一章《域外小说集》(24) - 民国大师周作人译文全集 - 周作人 - 都市言情小说 - 30读书

第一百一十一章《域外小说集》(24)

第一百一十一章《域外小说集》(24)  著者事略

淮尔特(oscarwilde,一八五四至一九〇五年)

淮尔特生于一八五四年,爱尔阑人。九十五年以事下狱,二年后出居法国,易名美勒穆思(melmoth),郁郁而死。淮尔特素持唯美主义,主张人生之艺术化,尝自制奇服服之,持向日葵之华,游行于市。其说多见于小说《格来之肖像》中。所著喜剧数种,虽别无精意,然多妙语,故亦为世所赏。又有童话集二,一曰《柘榴之家》,一曰《安乐王子》,共九篇,亦甚美妙,含讽刺。今所译《安乐王子》,即第二种之首篇,可例其他,而特有人道主义倾向,又其著作中之殊特者也。

亚伦·坡(edgarallenpoe,一八〇九至一八四九年)

坡幼孤受育于亚伦氏,故兼二姓。性脱略耽酒,诗文均极瑰异,人称鬼才。所作小说皆短篇,善写恐怖悔恨等人情之微。有自编小品集二册最佳,一名《神秘与空想之故事》,足以推见其内容矣。《默》即此中之一,自题曰寓言,葢以示幽默之力大于寂寞者。

摩波商(guydemaupassant,一八五〇至一八九三年)

摩波商师事佛罗贝尔(gustaveflaubert),为法国自然派大家,以小品名世。作计数百篇,简洁深刻,人不能及。亦有长篇,《人生》称最佳。在《彼得与约翰》自序中言,别无主张,唯以模写自然为务,葢深得自然派之实验科学法者。托尔斯泰亦谓摩波商对于世相,无所容心,亦别无好恶之念,但画人生之现象而已。《月夜》一篇,颇可见作者技术,记灵肉冲突而人欲终为世主,相其外貌,甚与常人言爱之神圣相近,而根柢实不同。

须华勃(marcelschwob,一八六七年至)

须华勃系出犹太,本学医。喜研究下流市语,作文论之,遂及中古诗人微朗(villon)著作,造诣甚深,为近世学者之冠。作小说数种,拟曲(mimes)一卷,一八九四年刊行,尤为文坛所赏。拟曲者言模拟之曲,起源于民间俗歌,仿喜剧之体而甚简短,写日常琐屑,类极微妙,盛行于基督三世纪前,今存海罗达斯(herodas)作七章。须华勃仿之而作,唯形式稍异,改问答为叙述,而精神则一,全书二十一章,皆古艳可喜。再造情境,而心境即寓焉,与平常仿古者,故复不同也。

安兑尔然(hanschristianandersen,一八〇五至一八七五年)

安兑尔然作诗曲小说及哲学论文甚多,独以童话(eventyr=m?rchen)著名。所作计百五十篇,又有《无画画帖》一卷,论者推为杰作。安兑尔然天禀殊异,老而不失童心,故绌于常识而富于神思。其造童话,即以小儿之目,观察庶类,而以诗人之笔写之,故美妙天成,殆臻神品。词句简易,如小儿语,而情思菲亹,喜乐哀愁,皆能动人,状物写神,亦入妙境,与淮尔特等之作,甚不相同。唯转为华言,即失其纯白简易之长,遂不能仿佛百一。近有译者,言是神志怪一流,则去之弥远矣,《皇帝之新衣》本见西班牙曼努尔(donmanuel)著《卢堪诺尔伯爵》第七章,安兑尔然取其事,改作此篇,而删其教训,遂弥觉轻妙可喜。盖其所讽刺,意甚明显,若加指示,反足以减损色彩也。

斯谛普虐克(stepniak,一八五二至一八九七年)

斯谛普虐克本名克拉夫靖斯奇(sergeikravtshinski),此其别字也,谊曰大野之子。一八五二年生,后以国事逃亡英国。一日出行,触火车死。著书多言俄国民生疾苦,有名于时,又有小说二种,剧一卷。此小品一种,原名《一戈贝克之故事》。戈贝克者,俄国铜钱,值可十文。斯谛普虐克为虚无论派之社会改革家,于官僚僧侣,皆极憎恶。篇中所述,虽杂诙谐,而大半亦实况,特稍夸张而已。著者在英译本序中自言是少年时作,想当在一八八〇年出亡之前,游说农民时所著也。

迦尔洵(vsevolodgarshin,一八五五至一八八八年)

迦尔洵与托尔斯泰同里,甚被其感化。俄土之战,自投军中,冀分受人世痛苦,写此心情者,有小说曰《懦夫》。后负伤归,记其阅历,成《四日》等篇,为俄国非战文学中名作。迦尔洵悲世甚深,因成心疾,八十八年忽自投阁,遂死。晚年著作,多记其悲观,尤极哀恻,《邂逅》其一也。所设人物,皆平凡困顿,多过失而不违人情,故愈益可悯。文体以记事与二人自叙相间,尽其委曲,中国小说中所未有也。

契诃夫(antontshekhov,一八六一至一九〇六年)

契诃夫卒业大学,为医师。多阅世故,又得科学思想之益,理解力极明敏。著戏剧数种,及短篇小说百余篇,写当时反动时代人心颓丧之状。艺术精美,论者比之摩波商。唯契诃夫虽悲观现世,而于未来犹怀希望,非如自然派之人生观,以决定论为本也。《戚施》本名《庄中》,写一兀傲自憙,饶舌之老人,晚年失意之态,亦可见俄国旧人竺守门第之状为何如。《塞外》者,假绥蒙之言,写不幸者由绝望而转为坚苦卓绝,葢亦俄民之特性,已与其后戈里奇(maksimgorjki)小说中人物相近矣。

梭罗古勃(sologub,一八六三年至)

梭罗古勃本名台台尔尼珂夫(fiodorteternikov),尝为学校教师,其小说长篇《小鬼》最有名。思想颇近厌世,有《迷藏》等小品,并言死为安息。唯求生之欲,本于自然,故不得已而求其次,则童狂易,亦可远现世而得安乐,以神思与享美,为养生之道,又其次也。《未生者之爱》原名《未生者之呜唼》,言未生之子,至以母之不见举为恩,而母亦即于痛苦回忆之上,恣其想象,略得慰藉。寓言中《未来》一篇,与此同意,特以正言出之耳。《路与光》以光明为不安之源,人唯愚暗,乃能随顺自然,度此一生,若有明智,反使自知不幸,而不幸亦益大,故与归宿亦益远也。

安特来夫(leonidandrejev,一八七一至一九一九年)

安特来夫幼苦学,卒业为律师。一八九八年始作《默》,为世所知,遂专心于文章。其著作多属象征,表示人生全体,不限于一隅,《戏剧》《人之一生》可为代表。长篇小说有《赤笑》,记一九〇四年日俄战事,虽未身历战阵,而凭藉神思,写战争惨苦,暗示之力,较明言者尤大。又有《七死囚记》,则反对死刑之书,呈托尔斯泰者也。象征神秘之文,意义每不昭明,唯凭读者主观,引起或一印象,自为解释而已。今以私意推之,《谩》述狂人心情,自疑至杀,殆极微妙,若其谓人生为大谩,则或即著者当时之意,未可知也。《默》葢叙幽默之力大于声言,与神秘教派所说略同。若生者之默,则又异于死寂,而可怖亦尤甚也。

显克微支(henryksienkiewicz,一八四六至一九一六年)

显克微支以一八四六年生于奥属波阑,力图独立,亡命美洲,后至瑞士,一九一六年卒。所作quovadis(《何往》)一书,叙罗马宜禄王时宗教之冲突,又有波阑历史小说三部作,皆有名于世,唯杰作乃在早年所著小品。丹麦人勃阑兑思(georgbrandes)著《波阑文学论》中论之曰,“显克微支系出高门,天才美富,文情菲恻,而深藏讽刺。所著《炭画》,记一乡妇欲救其夫于兵役,至自卖其身,文字至此,已成绝技,盖写实小说之神品也。又《天使》、《镫台守》诸小品,极佳胜,写景至美,而感情强烈,至足动人。”可以知其价值矣。显克微支所作短篇,多描写民间疾苦,用谐笑之笔,记悲惨之情,故甚足令人感动。《乐人扬珂》写一白痴小儿之死,而悲痛如殉道者,一时传诵,国人至为之感泣。《天使》中之玛利萨,正亦相似。儿行林中,不见天使而遇异物,其状葢熊或狼也。抽象言之,诸篇所记,正不过波阑文人断望之声,特见于《天使》中者,较为显著而已。《镫台守》为一八七〇年顷,著者游美洲后所作,本于实事。波阑人特性,深爱其故乡及宗教,百折不贰,读《镫台守》者,可推想也。《酋长》假印第安人故事,写其憎恶日耳曼人之心,及绝国亡人愚昧可悯之状,与长篇《得胜之巴尔台克》用意略同。

穆拉淑微支(milenamrazovic)

穆拉淑微支事迹未详,英人华氏(mrs.waugh)译其著作为一卷曰《问讯》(selam),序言恨国人寡陋,视波思尼亚犹若蛮荒,鄙夷不之齿,因发愤译此,以示其文华之一斑云。波思尼亚本斯拉夫种,属土耳其,渐染其俗,其文章各国皆罕见,今转译二篇。《不辰》者,为弃妇作也,亦可以见回教风俗之一端。《摩诃末翁》记老人之福,终乃暴卒。审其文意,似非令终。通篇不着一词,而自有哀惨之气,小品中颇仅见。翁本作巴波,谊云父,今易之。

蔼夫达利阿谛斯(argyrisephtaliotis)

蔼夫达利阿谛斯事迹未详。唯据所著小说,知其为医师,又英国劳斯(w.h.d.rouse)译本在一八九七年出板,序言其人尚存。

哀禾(juhaniaho,一八六一年至)

哀禾本名勃罗佛尔德(brofeldt),一八六一年,生于列塞尔密,今尚存,为芬阑近代文人之冠。一八九〇年游法国,归而作《孤独》一卷,为写实派大著,又《木片集》一卷,皆小品,今所译《先驱》,即是中之一。

字体大小
主题切换