卷五
卷五
远游第五离骚二十三《远游》者,屈原之所作也。屈原既放,悲叹之余,眇观宇宙,陋世俗之卑狭,悼年寿之不长,于是作为此篇。思欲制炼形魂,排空御气,浮游八极,后天而终,以尽反复无穷之世变。虽曰寓言,然其所设王子之词,苟能充之,实长生久视之要诀也。
悲时俗之迫阨兮,
愿轻举而远游。
质菲薄而无因兮,
焉托乘而上浮?1
遭沉浊而污秽兮,
独郁结其谁语?
夜耿耿而不寐兮,
魂营营而至曙。2
惟天地之无穷兮。
哀人生之长勤。
往者余弗及兮,
来者吾不闻。3
步徙倚而遥思兮,
怊惝恍而永怀。
意荒忽而流荡兮,
心愁悽而增悲。4
神儵忽而不反兮,
形枯槁而独留。
内惟省以端操兮,
求正气之所由。5
我悲哀这嫉妒贤能的社会习气,
真想高飞去远游。
只是我资质鄙陋,没有什么机缘,
怎能乘气上天浮游?
我遭遇污浊的世道而被诬受谗,
内心的郁闷向谁诉说?
夜里独自愁苦难以入眠,
灵魂孤零零直到天亮。
想到天地的无穷无尽,
哀叹人生的劳碌。
过去的事情我已经不能追及,
将要到来的事情我也不能亲见。
我徘徊不定又想得很远,
惆怅失意,心中的理想难以实现。
我内心迷茫而无所依,
心中的愁苦日益加深。
我的灵魂忽然离去不再回来,
形体枯槁消残而独自保留着。
我内心思考以求端正自己的操守,
探求正大之气来自何端。
【朱熹注】
1阨,音厄,一音隘。因,一作由。乘,时证反。
2浊下而,一作之。语,鱼据反。耿,一作炯,并古茗反。营,一作茕。〇耿耿,犹儆儆,不寐貌也。营营,犹曰荧荧,亦耿耿之意也。
3勤,渠云反。吾不,一作余弗。〇此章四言,乃此篇所以作之本意也。夫神仙度世之说,无是理而不可期也审矣!屈子于此,乃独眷眷而不忘者,何哉?正以往者之不可及,来者之不得闻,而欲久生以俟之耳。然往者之不可及,则已末如之何矣;独来者之不得闻,则夫世之惠迪而未吉、从逆而未凶者,吾皆不得以须其反复熟烂,而睹夫天定胜人之所极,是则安能使人不为没世无涯之悲恨?此屈子所以愿少须臾无死,而侥幸万一于神仙度世之不可期也!呜呼远矣,是岂易与俗人言哉!
4怊,音超。惝,昌两反。恍,吁往反。永,一作乖,非是。怀,叶胡威反。荒,呼广反。悽,一作凄。〇悽,痛也。
5儵,一作倏。反,一作返。操,七刀、七到二反。由,一作繇。〇知愁叹之无益而有损,乃能反自循省,而求其本初也。
【注解】
悲时俗之迫阨兮:迫阨:阻塞、困厄。