第15章新月集
第15章新月集
theunheededpageant
ah,whowasitcolouredthatlittlefrock,mychild,andcoveredyoursweetlimbswiththatlittleredtunic?
youhavecomeoutinthemorningtoplayinthecourtyard,totteringandtumblingasyourun.
butwhowasitcolouredthatlittlefrock,mychild?
whatisitmakesyoulaugh,mylittlelife-bud?
mothersmilesatyoustandingonthethreshold.
sheclapsherhandsandherbraceletsjingle,andyoudancewithyourbamboostickinyourhandlikeatinylittleshepherd.
butwhatisitmakesyoulaugh,mylittlelife-bud?
o,ar,whatdoyoubegfor,clingingtoyourmother'sneckwithbothyourhands?
o,greedyheart,shalliplucktheworldlikeafruitfromtheskytoplaceitonyourlittlerosypalm?
o,ar,whatareyouingfor?
thewindcarriesawayingleethetinklingofyourankletbells.
thesunsmilesandwatchesyourtoilet.
theskywatchesoveryouwhenyousleepinyourmother'sarms,andthemorningcomestiptoetoyourbedandkissesyoureyes.
thewindcarriesawayingleethetinklingofyourankletbells.
thefairymistressofdreamsiscomingtowardsyou,flyingthroughthetwilightsky.
theworld-motherkeepsherseatbyyouinyourmother'sheart.
hewhoplayshismusictothestarsisstandingatyourwindowwithhisflute.
andthefairymistressofdreamsiscomingtowardsyou,flyingthroughthetwilightsky.
不被注意的花饰
呵,谁给那件小外衫染上颜色的,我的孩子?谁使你的温软的肢体穿上那件红色小外衫的?
你在早晨就跑出来到天井里玩儿,你,跑着就像摇摇欲跌似的。
但是谁给那件小外衫染上颜色的,我的孩子?
什么事叫你大笑起来的,我的小小的命芽儿?
妈妈站在门边,微笑地望着你。
她拍着双手,她的手镯叮当地响着;你手里拿着你的竹竿儿在跳舞,活像一个小小的牧童儿。
但是什么事叫你大笑起来的,我的小小的命芽儿?
喔,乞丐,你双手攀搂住妈妈的头颈,要乞讨些什么?
喔,贪得无厌的心,要我把整个世界从天上摘下来,像摘一个果子似的,把它放在你的一双小小的玫瑰色的手掌上么?
喔,乞丐,你要乞讨些什么?
风高兴地带走了你踝铃的叮当。
太阳微笑着,望着你的打扮。