第三十五章《福尔摩斯全集(一)》(35)
赖盖特乡绅[225]
福尔摩斯全集因为成功侦办了“荷兰——苏门答腊公司”案而过度劳累导致健康状况恶化,可是我们对那件案子实际上一无所知。华生强迫他去萨里郡度假,住在华生曾经的军中好友家里(这位海特上校也许是整个正典中唯一有好名声的上校)。突然,他的休养终止了,因为他卷入了《赖盖特乡绅》案件——一件抢劫谋杀案。福尔摩斯全集的“委托人”是一对父子,奇怪的是,他们对于福尔摩斯全集的插手极度勉强,而福尔摩斯全集似乎也不在巅峰状态。福尔摩斯全集宣称从那张和案子有关的手写字条中推理出二十三条结论,这听上去荒谬至极,不过手迹分析在维多利亚时代颇受关注,而且从字条上确实可以推理出不少可靠的信息,甚至不需要福尔摩斯全集的帮助就能得出结论。但是,没有学者能解开安妮·莫里森的身份谜团。
1887年春天,我的朋友歇洛克·福尔摩斯全集先生由于过度劳累致使身体受到损伤,健康状况尚未得到恢复。荷兰——苏门答腊公司案和莫普汀斯男爵的庞大阴谋,在人们心目中仍像刚发生过一样。这些案件与政治和经济的关系过于密切,不适合作为我的系列回忆录的谈论主题。但是,从一种间接的角度来看,那两起案子既独特又复杂,使我的朋友有机会证明一种新的斗争方式的重要性,这方法是他毕生与犯罪抗争中使用的众多方法中的一种。
在查阅笔记的时候,我看到在4月14日曾收到一封来自里昂的电报,告诉我说,福尔摩斯全集在杜朗旅馆[226]卧病不起。不出一天我就赶到了他的病房,发现他的病情并不十分严重,这才放下心来。不过,即使是他这样强壮的身体,经过两个多月调查的劳累之后,也会垮掉的。在这期间,他每天至少工作15小时,而且据他所说,有一次他竟然连续不停地工作了5天。在过度劳累之后,即使是努力换来的成功结果也不能使他恢复过来。当他的名字盛传于欧洲,贺电没及脚踝堆满他的房间的时候[227],我发现福尔摩斯全集依然是极度消沉。即使三个国家的警察都失败了,独有他取得了成功,而且在各方面都战胜了欧洲最高超的骗子玩弄的伎俩,也不能让他从精神疲惫的状态中振奋起来。
题图
“卡洛斯”和e.s.莫里斯合绘,西雅图《邮报》,1912年2月4日
三天以后,我们一起返回了贝克街。不过,很明显环境的改变对我的朋友会更好一些,趁春光明媚,到乡下去住一个星期,这种想法同样对我也充满着吸引力。我的老朋友海特上校在阿富汗时,我曾经给他看过病。他现在在萨里郡的赖盖特附近有一座房子,经常邀请我下乡到他那里去做客。最近一次他对我说,如果我的朋友愿意和我一起去,他同样会很热情地招待。我很婉转地向福尔摩斯全集表明了这个意思,当他听说主人也是单身一人,而且允许他有最充分的自由时,就接受了我的计划。这样从里昂归来一个星期后,我们便来到了上校的住所。海特是一个优秀的老军人,见多识广,正如我所料,他很快就发现他和福尔摩斯全集有很多的共同点。
在我们到达的那天傍晚,吃完饭后我们坐在上校的枪械室里。福尔摩斯全集伸开四肢躺在沙发上,海特和我则在观看他贮藏东方武器的小军械室[228]。
“顺便说一下,”上校突然说道,“我想从这里拿一支手枪到楼上去,以防遇到警报。”
“警报?!”我说道。
“是的,最近我们这个地区受到了恐吓。老阿克顿是我们这里的一家富户,上星期一有人闯进了他的住宅,他虽未遭到重大损失,但那些家伙却仍然逍遥法外。”
“没有线索吗?”福尔摩斯全集抬头望着上校问道。
“目前还没有找到。不过这只是一件小事情,是我们村里的一起小小的犯罪案件,你曾办过重大的国际案件,我想这种小案件不会引起你的注意吧,福尔摩斯全集先生。”
福尔摩斯全集摆手表示他过誉自己了,但他脸上的笑容却表明这些赞美之词使他很高兴。
“有什么重要的特点没有?”
“我想没有。那些盗贼在藏书室到处搜索,结果是白费工夫,没得到什么东西。整个藏书室变得一片混乱,橱柜[229]全被打开了,书籍被彻底地翻了一遍。结果只丢失了一卷蒲柏翻译的荷马史诗[230]、两只镀金烛台、一方象牙镇纸、一个橡木制的小气压计和一团线。”
“真是古怪之极!”我喊道。
“唉,这些家伙显然是顺手牵羊,碰到什么拿什么。”
福尔摩斯全集在沙发上哼了一声。
“地方警察应当从中找出一些线索,”福尔摩斯全集说道,“显然是……”
我举起手指提醒他。
西德尼·佩奇特,《海滨杂志》,1893
我举起手指提醒他。
“你到这里是来休息的,我亲爱的朋友。在你的神经还未完全复原的情况下,请你千万不要开始新的探案任务。”
福尔摩斯全集耸了耸肩,无可奈何地对着上校瞥了一眼,随即我们转到了不太恐怖的话题上。
然而天命如此,命中注定我这个职业医生的警告要白费了。因为第二天早晨,这个案件就自己找上门来,使我们再也不能置之不理,我们的乡村之行发生了我们两人都始料不及的转变。我们正进早餐时,上校的管家闯了进来,丝毫顾不上应有的礼节。
“您听到消息了吗,先生?”他气喘吁吁地说道,“在坎宁安家里!先生。”