第11章仲夏夜之梦(1)
第11章仲夏夜之梦(1)
剧中人物
提修斯:雅典公爵
伊吉斯赫米霞之父
拉山德
狄米特律斯:同恋赫米霞
菲劳斯特莱特:提修斯的掌戏乐之官
昆斯:木匠
史纳格:细工木匠
波顿:织工
弗鲁特:修风箱者
斯诺特:补锅匠
斯塔佛:林裁缝
希波吕妲:阿玛宗女王,提修斯之未婚妻
赫米霞:伊吉斯之女,恋拉山德
海伦娜恋狄米特律斯
奥布朗:仙王
蒂泰妮霞:仙后
迫克:又名好人儿罗宾
豆花
蛛网
飞蛾
芥子小神仙
其他侍奉仙王仙后的小仙人们
提修斯:及希波吕妲的侍从
地点
雅典及附近的森林
第一幕
第一场雅典。提修斯宫中
提修斯:希波吕妲、菲劳斯特莱特及侍从等上。提修斯:美貌的希波吕妲,现在我们的婚期快到了,再过四天幸福的时光,新月便将出来;但是,唉!这个旧的月亮去得多么慢,她耽延了我的希望,像一个令人讨厌的后母或寡妇,尽是浪费着年轻人的财产。
希波吕妲:四个白昼将很快地变成黑夜,四个黑夜很快地可以在梦中度过,那时月亮便像新弯的银弓一样,在天上俯视我们的美好时光。
提修斯:去,菲劳斯特莱特,高兴起来雅典青年们的欢笑的心情,唤醒他们活泼快乐的神经,把忧愁抛到九霄云外;那个满脸愁容的家伙,不应该让他出现在我们的结婚典礼上。菲劳斯特莱特下。希波吕妲,我用我的剑向你求婚,用威力的侵凌博得了你的认可;提修斯theseus远征阿玛宗amazon,克之,而娶其女王希波吕妲hippolyta但这次我要换一个方式,我将用豪华、夸耀和狂欢来展示我们的婚礼。
伊吉斯、赫米霞、拉山德、狄米特律斯上。伊吉斯名震四方的提修斯公爵,祝您幸福!
提修斯:谢谢你,善良的伊吉斯。你有事吗?
伊吉斯我怀着满腔的愤怒,来控诉我的女儿赫米霞。过来,狄米特律斯。殿下,这个人是我答应叫他娶她的。过来,拉山德。殿下,这个人勾引了我的孩子。你,你,拉山德,你写情书给我的女儿,和她交换着爱情的信物;你在月夜到她的窗前用装腔作势的声调歌唱着假作多情的诗句;你用头发编成的腕环、戒指、虚华的饰品、琐碎的玩具、鲜花、糖果——这些可以强烈地诱惑一个稚嫩的少女之心的“信使”来偷得她的痴情;你用阴谋骗取了她的心,煽动她使她对我的顺从变成倔强的反抗。殿下,如果她现在当着您的面依然不肯嫁给狄米特律斯,我就要求用雅典自古相传的权利,由于她是我的女儿,我可以任意惩罚她;按照我们的法律,她要是不嫁给这位先生,便应当判处死刑。