第504章:堵漏(7)
伍绍祖惊讶道:“总书记,现行教材有什么原则问题么?"
“有!最大的原则问题就是古文教授太少……”
林冠华粗粗翻了几本书目录,“除有几首主席的旧体诗词,其他古诗词、古文、典籍都没收录,说让学生自学。问题有多少学生有自学能力?家长有辅导能力?
不能把必修课程推给社会和家庭,要在校内学
好。
数学我还没看,不知有什么问题,最大问题可能是深度不够.….钱学森同志就抱怨科大、中航、清华等学生,明明已属国内最顶尖的一批了,但基本功还是不扎实,数学基础太差.…”
“听您这么一说,好像确实.….有点那个,我记得我小时候的语文课本虽然不是全国统编的,但古诗词确实比这个版本要多。
林冠华问道:“以你之见,为什么后来会改成这样?尤其还是在主席亲席自审定的情况下。伍绍祖有点紧张,既然出版社已明确告知主席审定,那就说明有人把关过,前后反差估计有些内涵,片刻后小心翼翼道:“是不是为凸显反对封建主义残余的精神。”
林冠华叹了口气:“反封建确实没错,但中国所有一切都是古人传下来的,不能为反封建而反,汉字也是古人留下来的,难道也不要了,全改拉丁文么?
晚上我顺带看一看,你把我批阅好的课文及有关内容向叶群同志完整转达,请教育部会同人民教育出版社和教材编撰专家,把有关要点落实到新版本修订中去..时间要抓紧,今年9月份新开学前务必修订到位!"
两天后,伍绍祖捧着厚厚一堆教材进入叶群办公室,后者其实已知道林冠华在调阅教材,有些紧张,不知具体要面对什么。
有人来和自己讲,那情况就好不少。
“总书记认为,目前教材中主要的缺点就是体现古代汉语部分内容太少,应大力增补。
伍绍祖掏出笔记,上面都是记下来的要点,“具体比重多少,可请专家们再深化讨论、商橙。
总书记个人建议是,以课文篇幅简单论,义务教育低籐嗥级段,1-2年级占比一般不少于20%;3-4年级25%,5-6年级30%,初中阶段30-35%,高中教育再提高些,比如35-40%。
总书记认为,古汉语学习不仅有助于增强学生的语文素养和文学审美能力,还能培养语感和激发学习兴趣。
低年级小学生正处于汲取知识的关键阶段,他们思维活跃、兴趣广泛、接受能力充沛且记忆力强,应通过熟读背诵古文有效增强识字感和文学审美能力。
古汉语学习还能帮助学生了解中华历史、增强民族自豪感,在修订过程中要把语文、历史与地理等知识互动起来,否则的话,都说要实现中华民族伟大复兴,那中华民族原来有多伟大,怎么不传承下来?
比如,李白出生在碎叶城,为什么坚持要把碎叶的领土赎买回来,是很关键的一点;
又如苏武在北海牧羊,唐代诗人王勃的父亲在广南地区当官,充分说明都是自古以来的神圣领
叶群认为这是非常重要的信号:接受传统文化熏陶的主席等人,认为古汉语含有封建主义残余和糟粕,要少学;接受西方现代教育的总书记,却认为古汉语体现文化传承,要多学。
表面看只是对语文课本的简单修改,实际上是重要的政策转向,她肯定听总书记的。
为谨慎起见,还要多问一问。
“伍秘书,不知道总书记是否了解,目前这套课本以前是..…”
“他知钩銻冕,元旦我课本拿回来时他就知道了。
伍绍泱誅彥背祖道,“总书记表示,这次不是什么错误或要追究谁的责任,而是情况与形势有所变化,教材需与时俱进。政治教材全面修订,语文、历史、地理可能外语也要进行修订。
目前政治先行,下一步就轮到语文,然后是历史/社会等课程同步修订..
叶群长舒一口气:有这句明确话就好。
她在想,是不是因为上次是主席主持最后审稿的,所以为严肃起见,总书记也决定审视一番。
对,一定是这情况,要不然可能压不住,对编委会糾进不好交代,否则为什么还要派秘书和自己来沟通呢?
叶群牢牢记下了“最高指示”
“在古汉语篇目遴选上要注重体例多样性、来源丰富性..…各朝代诗词尤其是唐诗宋词要重点学习,各核心古文篇幅,如《出师表》、《滕王阁序》、《岳阳楼记》必学且需要背诵关键段落;
除此之外还要遴选古籍片段,如《史记》《资治通鉴》、《庄子》、《孟子》、《战国策》等,并小说中如四大名著也要想办法遴选重要篇章进课文,并把有关作品推荐为学生课外拓展阅读。
低年级段,理解能力还不强,尽可能以简短的五言、七言绝句为主,加些《论语》等核心观点和古代习语、歇后语...
中年级段,除了诗词,要增加对古代寓言、典故、成语、习语、警句、格言等学习,如'明犯我强汉者,虽远必诛’、'三人行,必有我师'之类可单独放上去;
高年级段,增加古汉语尤其文言文学习……
伍绍祖道,“9年义务教育结束,毕业生要能基本理解经点校的古代经典作品和重点篇章,能正确断句、诵读;
高中毕业,要能比较轻松阅读有关非专业性古代典籍,形成知识完整承接,但不要求学生学写古体诗词,不要求以文言文撰写作文.…
对古汉语学习以理解、传承、映照为核心,高考也要循序渐进地增加古汉语考试内容,唯独不要求在日常使用,日常交往坚持以现代汉语为基础。
总的来说,文化不能断代,不要像英国人、美国人那样连400年前的莎士比亚原著都读不懂了。
叶群极为震惊:“英国人看不懂莎士比亚?
“不是业内专家基本是看不懂的...
伍绍祖摇头,“总书记说,莎士比亚原著是古代英语,和现代英语差异很大,别说我们看不懂,正经英国高中毕业生乃至非专业大学生也基本不懂,我们现在看到的所谓英语本都是现代英语翻译版.…好比我们的白话版。
叶群觉得这确实有点那啥……
伍绍祖又把课本全推给她,解释道:“义务教育阶段18本语文教材、高中阶段6本教材,共24本,总书记已亲自做了全面圈阅,他画上叉的,要求尽可能在修订中予以去除,更替为其他内容.
叶群吃了一惊:"全是总书记批阅的?他一个
人?"
“对,他一个人,花2天时间批完的。
叶群随手抽出一本,看到《列宁在理发室里》这篇文章被打了叉,意思去除,她有点惊讶,急急忙忙翻过去大致浏览了几眼内容,看不出什么问题,斟酌许久道:“这个.…你知道这篇文章被圈掉的原因么?J
“我知道。